Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qua qua quando
Wann, wann, wann
Sono
ancora
qui,
sono
venuto
Ich
bin
immer
noch
hier,
ich
bin
gekommen
Un
po'
a
vedere
se
ci
sono
novità
Ein
wenig,
um
zu
sehen,
ob
es
Neuigkeiten
gibt
Ancora
a
chiedere
Um
wieder
zu
fragen
Ma
qua
qua
qua
quando
t'innamorerai
di
me
Aber
wann,
wann,
wann
wirst
du
dich
in
mich
verlieben
La
mia
storia
contro
il
tempo
Meine
Geschichte
gegen
die
Zeit
Chissà,
forse
domani.
Wer
weiß,
vielleicht
morgen.
Ma
qua
qua
qua
quando
t'innamorerai
di
me
Aber
wann,
wann,
wann
wirst
du
dich
in
mich
verlieben
Ma
quando
mi
darai
il
premio,
il
premio
Aber
wann
gibst
du
mir
den
Preis,
den
Preis
Ad
un
eroe,
sarà
una
medaglia,
Einem
Helden,
es
wird
eine
Medaille
sein,
O
forse
sarà
un
pacco
di
sorprese
di
Natale
Oder
vielleicht
wird
es
ein
Paket
Weihnachtsüberraschungen
sein
E
poi
sarà
qualche
altra
novità.
Und
dann
wird
es
irgendeine
andere
Neuigkeit
sein.
Ma
qua
qua
qua
quando
t'innamorerai
di
me
Aber
wann,
wann,
wann
wirst
du
dich
in
mich
verlieben
Fa
che
non
sia
troppo
tardi,
Mach,
dass
es
nicht
zu
spät
ist,
L'amore
ha
sempre
fretta
lo
sai.
Die
Liebe
hat
es
immer
eilig,
weißt
du.
Ma
qua
qua
qua
quando
t'innamorerai
di
me
Aber
wann,
wann,
wann
wirst
du
dich
in
mich
verlieben
Fa
che
non
sia
troppo
tardi,
Mach,
dass
es
nicht
zu
spät
ist,
L'amore
ha
sempre
fretta.
Die
Liebe
hat
es
immer
eilig.
E
qui
qui
qui
quindi
se
t'innamorerai
di
me
Und
hier,
hier,
hier,
also
wenn
du
dich
in
mich
verliebst
E
ti
succederà
allora
tu
gridamelo
in
faccia
Und
es
dir
passiert,
dann
schrei
es
mir
ins
Gesicht
Cosà
in
modo
che
mi
piaccia
So,
dass
es
mir
gefällt
Innamorarmi
ancora
di
te
Mich
wieder
in
dich
zu
verlieben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Giorgio Conte, Francesco Baccini, Alessandro Colombini, Angelo Camis
Attention! Feel free to leave feedback.