Francesco Baccini - Sotto questo sole (Live) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Francesco Baccini - Sotto questo sole (Live)




Sotto questo sole (Live)
Under This Sun (Live)
La faccio finita è meglio sparire
I'm done, it's better to disappear
Vi lascio una fotografia
I'll leave you a photograph
Baciavo la Carrà.
I was kissing Carrà.
La faccio finita e fammi il piacere
I'm done, and do me a favor
Cosa dovrei dire io, mi han sorpreso con Minà.
What should I say, I was caught with Minà.
Ruba una bici e andiamo e chi lo sa
Steal a bike and let's go, who knows
Si parte sul serio dai
We'll really be on our way
Fuggiamo alla grande, fuggiamo da star.
We'll escape in style, we'll escape like stars.
Si parte stasera.
We'll leave tonight.
E' meglio domani, guardiamo la partita
It's better tomorrow, let's watch the game
So già come è finita
I already know how it ends
E allora...
So...
E con la bici fuggiamo e chi lo sa
And with a bicycle we'll escape, who knows
Si parte sul serio
We'll really be on our way
Partiamo alla grande, partiamo da star
We'll start in style, we'll start like stars
Sotto questo sole è bello pedalare
Under this sun it's nice to pedal, yes
Ma c'è da sudare
But it makes you sweat
Sotto questo sole rossi e col fiatone e
Under this sun, red-faced and out of breath
Neanche da bere
And not even a drink
Sotto questo sole è bello pedalare
Under this sun it's nice to pedal, yes
Ma c'è da sudare
But it makes you sweat
Sotto questo sole rossi e col fiatone e
Under this sun, red-faced and out of breath
Neanche da bere
And not even a drink
Allora so io cosa facciamo
So I know what we'll do
Facciamo che andiamo
Let's go
C'è gente che ha pagato
There are people who have paid
Non può finire qui.
It can't end here.
Ci stanno chiamando, va bene dai si va
They're calling us, okay let's go
Aspetta un momento dai
Wait a minute
Quella in prima fila m'ha guardato ci sta.
The one in the front row looked at me, she's interested.
Sotto questo sole è bello pedalare
Under this sun it's nice to pedal, yes
Ma c'è da sudare
But it makes you sweat
Sotto questo sole rossi e col fiatone e
Under this sun, red-faced and out of breath
Neanche da bere
And not even a drink
Sotto questo sole è bello pedalare
Under this sun it's nice to pedal, yes
Ma c'è da sudare
But it makes you sweat
Sotto questo sole rossi e col fiatone e
Under this sun, red-faced and out of breath
Neanche da bere
And not even a drink





Writer(s): Enrico Prandi, Paolo Belli, Francesco Baccini


Attention! Feel free to leave feedback.