Francesco De Gregori feat. Lucio Dalla - Addio a Napoli / Ma come fanno i marinai - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Francesco De Gregori feat. Lucio Dalla - Addio a Napoli / Ma come fanno i marinai




Addio a Napoli / Ma come fanno i marinai
Прощай, Неаполь / Но как же моряки
Addio
Прощай,
Mia bella Napoli
мой прекрасный Неаполь
Addio
Прощай,
Mia bella Napoli
мой прекрасный Неаполь
Addio
Прощай,
Addio
Прощай,
Addio
Прощай,
Mia bella Napoli
мой прекрасный Неаполь
Addio, addio
Прощай, прощай
Addio, care memorie
Прощайте, дорогие воспоминания
Mai più (Mai più ti sto)
Больше никогда (Больше никогда с тобой не буду)
Ma dove vanno i marinai
Но куда идут моряки
Con le loro giubbe bianche
В своих белых бушлатах
Sempre in cerca di una rissa o di un bazar
Вечно в поисках драки или базара
Ma dove vanno i marinai
Но куда идут моряки
Con le loro facce stanche
С усталыми лицами
Sempre in cerca di una bimba da baciar
Вечно в поисках девчонки, чтобы поцеловать
Ma cosa fanno i marinai
Но что делают моряки
Quando arrivano nel porto
Когда прибывают в порт
Vanno a prendersi l′amore dentro al bar
Идут искать любовь в баре
Qualcuno è vivo per fortuna
Кто-то жив, к счастью
Qualcuno è morto
Кто-то умер
C'è una vedova da andare a visitar
Есть вдова, которую нужно навестить
Ma come fanno i marinai
Но как моряки
A riconoscere le stelle
Узнают звезды
Sempre uguali sempre quelle
Всегда одинаковые, всегда те же
All′Equatore e al Polo Nord
На экваторе и на Северном полюсе
Ma come fanno i marinai
Но как моряки
A baciarsi tra di loro
Целуются друг с другом
E a rimanere veri uomini però
И остаются при этом настоящими мужчинами
E intorno al mondo senza amore
И по всему миру без любви
Come un pacco postale
Как почтовая посылка
Senza nessuno che gli chiede come va
Без никого, кто спросит, как дела
Col cuore appresso a una donna
С сердцем, привязанным к женщине
Una donna senza cuore
Женщине без сердца
Chissà se ci pensano ancora
Интересно, думают ли они еще о ней
Chissà
Интересно
Ma dove vanno i marinai
Но куда идут моряки
Mascalzoni ed imprudenti
Пройдохи и безрассудные
Con la vita nei calzoni
С жизнью в штанах
E col destino in mezzo ai denti
И с судьбой в зубах
Sotto la luna puttana e il cielo che sorride
Под блудливой луной и улыбающимся небом
Come fanno i marinai
Как моряки
Con questa noia che li uccide
Справляются с этой тоской, которая их убивает
Addormentati sopra un ponte
Засыпая на мосту
In fondo a malincuore
В глубине души неохотно
Sognano un ritorno
Мечтают о возвращении
Smaltiscono un liquore
Расслабляются с выпивкой
Affaticati dalla vita piena di zanzare
Уставшие от жизни, полной комаров
Che cosa gliene frega di trovarsi in mezzo al mare
Какая им разница, что они посреди моря
A un mare che più passa il tempo
На море, которое чем больше проходит времени
E più non sa di niente
Тем меньше имеет значения
Su questa rotta inconcludente
На этом бесцельном маршруте
Da Genova a New York
Из Генуи в Нью-Йорк
Ma come fanno i marinai
Но как моряки
A fare a meno della gente
Обходятся без людей
E a rimanere veri uomini però
И остаются при этом настоящими мужчинами
E intorno al mondo senza amore
И по всему миру без любви
Come un pacco postale
Как почтовая посылка
Senza nessuno che gli chiede come va
Без никого, кто спросит, как дела
Col cuore appresso a una donna
С сердцем, привязанным к женщине
Una donna senza cuore
Женщине без сердца
Chissà se ci pensano ancora
Интересно, думают ли они еще о ней
Chissà
Интересно
Abbiamo suonato e cantato
Мы играли и пели
Ricky Portera e George Sims alla chitarra
Рики Портера и Джордж Симс на гитарах
Franco Di Stefano alla batteria bianca
Франко Ди Стефано на белой ударной установке
Marco Nanni al basso
Марко Нанни на басу
Giovanni Pezzoli
Джованни Пеццоли
Giovanni Pezzoli alla batteria grigia
Джованни Пеццоли на серой ударной установке
Gaetano Cureri e Fabio Liberatori alle tastiere
Гаэтано Курери и Фабио Либератори на клавишных
Ron sta suonando il pianoforte in questo momento
Рон сейчас играет на пианино
Ha suonato anche la chitarra e soprattutto ha fatto
Он также играл на гитаре и, самое главное, сделал
Molti degli arrangiamenti delle canzoni che avete ascoltato stasera
Многие аранжировки песен, которые вы слышали сегодня вечером
Insieme a Dalla che sta suonando il clarino
Вместе с Далла, который играет на кларнете
E a De Gregori che ha suonato la chitarra
И Де Грегори, который играл на гитаре
Grazie di essere venuti, grazie
Спасибо, что пришли, спасибо
Arrivederci
До свидания





Writer(s): Francesco De Gregori, G.t. Cottrau, Lucio Dalla


Attention! Feel free to leave feedback.