Francesco De Gregori - 4 marzo 1943 - Live 2016 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Francesco De Gregori - 4 marzo 1943 - Live 2016




4 marzo 1943 - Live 2016
4 марта 1943 - Live 2016
Dice che era un bell′uomo
Говорят, он был красавцем
E veniva, veniva dal mare,
И пришёл, пришёл с моря
Parlava un'altra lingua
Говорил на другом языке
Però sapeva amare
Но умел любить
E quel giorno lui prese mia madre
И в тот день он взял твою мать
Sopra un bel prato,
На прекрасном лугу
L′ora più dolce
В самый сладкий час
Prima di essere ammazzato
Перед тем, как его убили
Così lei restò sola nella stanza sul porto
Так она осталась одна в комнате у гавани
Con l'unico vestito
С единственным платьем
Ogni giorno più corto
С каждым днём всё короче
E benché non sapesse il nome
И хотя она не знала его имени
E nemmeno il paese
И даже его страны
M'aspettò come un dono d′amore
Она ждала меня как дар любви
Fino dal primo mese
Едва узнав, что беременна
Compiva sedici anni quel giorno
В тот день ей исполнилось шестнадцать
La mia mamma
Моя мамочка
Le strofe di taverna
Тавернные куплеты
Le cantò a ninna nanna
Она пела мне, словно колыбельную
E stringendomi al petto che sapeva
И сжимая меня к груди, которая знала
Sapeva di mare
Знала море
Giocava a far la donna
Играла в жену
Con un bimbo da fasciare
С младенцем на руках
E forse fu per gioco
И, может, в шутку
O forse per amore
А может, по любви
Che mi volle chiamare
Она назвала меня
Come nostro signore
Как нашего господа
Della sua breve vita
В её короткой жизни
Il ricordo più grosso
Самое главное воспоминание
è tutto in questo nome
Сосредоточено в этом имени
Che io mi porto addosso
Которое я ношу с собой
E ancora adesso che gioco a carte
И до сих пор, когда играю в карты
E bevo vino
И пью вино
Per la gente del porto
Для людей из гавани
Mi chiamo Gesù bambino
Я называю себя Младенцем Иисусом
E ancora adesso che gioco a carte
И до сих пор, когда играю в карты
E bevo vino
И пью вино
Per la gente del porto
Для людей из гавани
Mi chiamo Gesù bambino
Я называю себя Младенцем Иисусом
E ancora adesso che gioco a carte
И до сих пор, когда играю в карты
E bevo vino
И пью вино
Per la gente del porto
Для людей из гавани
Mi chiamo Gesù bambino
Я называю себя Младенцем Иисусом





Writer(s): Lucio Dalla, Paola Pallottino


Attention! Feel free to leave feedback.