Lyrics and translation Francesco De Gregori - Atlantide
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lui
adesso
vive
ad
Atlantide
Теперь
он
живет
в
Атлантиде
Con
un
cappello
pieno
di
ricordi
Со
шляпой,
полной
воспоминаний
Ha
la
faccia
di
uno
che
ha
capito
У
него
лицо
того,
кто
понял
E
anche
un
principio
di
tristezza
in
fondo
all'anima
И
также
зарождающаяся
грусть
в
глубине
души
Nasconde
sotto
il
letto
barattoli
di
birra
disperata
Прячет
под
кроватью
банки
с
отчаянным
пивом
E
a
volte
ritiene
di
essere
un
eroe
Иногда
он
считает
себя
героем
Lui
adesso
vive
in
California
Теперь
он
живет
в
Калифорнии
Da
7 anni
sotto
una
veranda
ad
aspettare
le
nuvole
Уже
7 лет
под
верандой
в
ожидании
облаков
è
diventato
un
grosso
suonatore
di
chitarre
Он
стал
великим
гитаристом
E
stravede
per
una
donna
chiamata
Lisa
И
без
ума
от
женщины
по
имени
Лиза
Quando
le
dice
tu
sei
quella
con
cui
vivere
Когда
он
говорит
ей,
что
она
та,
с
кем
он
хочет
жить
Gli
si
forma
una
ruga
sulla
guancia
sinistra
У
него
образуется
морщина
на
левой
щеке
Lui
adesso
vive
nel
terzo
raggio
Теперь
он
живет
в
третьем
измерении
Dove
ha
imparato
a
non
fare
più
domande
del
tipo
Где
он
научился
не
задавать
больше
вопросов
вроде
Conoscete
per
caso
una
ragazza
di
Roma
Не
знаете
ли
вы
случайно
девушку
из
Рима
La
cui
faccia
ricorda
il
crollo
di
una
diga?
Чье
лицо
напоминает
обрушение
плотины?
Io
la
incontrai
un
giorno
ed
imparai
il
suo
nome
Однажды
я
встретил
ее
и
узнал
ее
имя
Ma
mi
portò
lontano
il
vizio
dell'amore
Но
порок
любви
унес
меня
далеко
E
così
pensava
l'uomo
di
passaggio
И
так
думал
проезжающий
человек,
Mentre
volava
alto
sul
cielo
di
Napoli
Летая
высоко
над
небом
Неаполя
Rubatele
pure
i
soldi
rubatele
anche
i
ricordi
Воруй
у
нее
деньги,
воруй
у
нее
даже
воспоминания
Ma
lasciatele
sempre
la
sua
dolce
curiosità
Но
всегда
оставляй
ей
ее
нежное
любопытство
Ditele
che
l'ho
perduta
quando
l'ho
capita
Скажи
ей,
что
я
ее
потерял,
когда
ее
понял
Ditele
che
la
perdono
per
averla
tradita
Скажи
ей,
что
я
прощаю
ее
за
то,
что
изменил
ей
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Francesco De Gregori
Attention! Feel free to leave feedback.