Francesco De Gregori - Bambini venite Parvulos - translation of the lyrics into German




Bambini venite Parvulos
Kinder kommt Parvulos
Nessun calcolo ha nessun senso
Keine Berechnung hat irgendeinen Sinn
Dietro questa paralisi.
Hinter dieser Lähmung.
Gli elementi a disposizione
Die verfügbaren Elemente
Non consentono analisi,
Erlauben keine Analyse,
E i professori dell'altro ieri
Und die Professoren von vorgestern
Stanno affrettandosi a cambiare altare.
Beeilen sich, den Altar zu wechseln.
Hanno indossato le nuove maschere
Sie haben die neuen Masken aufgesetzt
E ricominciano a respirare.
Und beginnen wieder zu atmen.
Bambini venite parvulos,
Kinder kommt parvulos,
C'è un'ancora da tirare,
Es gibt einen Anker zu ziehen,
Issa dal nero del mare,
Hievt ihn aus dem Schwarz des Meeres,
Dal profondo del nero del mare.
Aus der Tiefe des schwarzen Meeres.
Che nessun calcolo ha nessun senso
Dass keine Berechnung irgendeinen Sinn hat
E poi nessuno sa più contare.
Und außerdem kann niemand mehr zählen.
Legalizzare la mafia sarà la regola del duemila,
Die Mafia zu legalisieren wird die Regel des Jahres Zweitausend sein,
Sarà il carisma di Mastro Lindo
Es wird das Charisma von Meister Proper sein
A regolare la fila
Das die Schlange regelt
E non dovremo vedere niente
Und wir werden nichts sehen müssen
Che non abbiamo veduto già.
Was wir nicht schon gesehen haben.
Qualsiasi tipo di fallimento
Jede Art von Scheitern
Ha bisogno della sua claque.
Braucht seine Claque.
Bambini venite parvulos,
Kinder kommt parvulos,
C'è un applauso da fare al Bau Bau,
Es gibt einen Applaus für den Buhmann,
Si avvicina sorridendo,
Er nähert sich lächelnd,
L'arrotino col suo Know-How,
Der Scherenschleifer mit seinem Know-How,
Venuto a prendere perline
Gekommen, um Perlen zu holen
E a regalare crack.
Und Crack zu verschenken.
Sabbia sulle autostrade,
Sand auf den Autobahnen,
Ruggine sulle unghie,
Rost auf den Nägeln,
E limatura di ferro negli occhi,
Und Eisenfeilspäne in den Augen,
Terra fra le nostre lingue.
Erde zwischen unseren Zungen.
Avrei voluto baciarti amore,
Ich hätte dich küssen wollen, meine Liebe,
Ancora un poco prima di andare via.
Noch ein wenig, bevor ich gehe.
Prima di essere scaraventati
Bevor wir geschleudert werden
Dentro questo tipo di pornografia.
In diese Art von Pornografie.
Bambini venite parvulos,
Kinder kommt parvulos,
Vale un occhio il vostro cuore,
Euer Herz ist ein Auge wert,
Mille dollari i vostri occhi,
Tausend Dollar eure Augen,
I vostri occhi senza dolore.
Eure Augen ohne Schmerz.
Bambini venite parvulos,
Kinder kommt parvulos,
Sangue sotto al sole.
Blut unter der Sonne.





Writer(s): Francesco De Gregori


Attention! Feel free to leave feedback.