Francesco De Gregori - Bene - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Francesco De Gregori - Bene




Bene
Хорошо
Bene, se mi dici che ci trovi anche dei fiori in questa storia, sono tuoi
Хорошо, если ты говоришь, что нашла в этой истории даже цветы, они твои
Ma è inutile cercarmi sotto il tavolo
Но меня бесполезно искать под столом
Ormai non ci sto più
Я здесь больше не нахожусь
Ho preso qualche treno, qualche nave
Я сел на какой-то поезд, паром
O qualche sogno, qualche tempo fa
Или увидел какой-то сон, некоторое время назад
Ricordi che giocavo coi tuoi occhi nella stanza e ti chiamavo mia
Помнишь, как я играл со зрачками твоих глаз в комнате и называл тебя своей
Ben oltre la coperta all'uncinetto, c'era il soffio della tua pazzia
Гораздо дальше вязаного крючком одеяла, дул ветер твоего безумия
E allora la tua faccia vietnamita ricordava tutto quel che ho
И тогда твое вьетнамское лицо напоминало обо всем, что у меня есть
E adesso puoi richiuderti nel bagno a commentare le mie poesie
А сейчас ты можешь закрыться в ванной и обсуждать мои стихи
Però stai attenta a tendermi la mano
Но будь осторожна, протягивая мне руку
Perché il braccio non lo voglio più
Потому что руку я больше не хочу
Mia madre è sempre che si nasconde dietro i muri e non si trova mai
Моя мать все время прячется за стенами, и ее никогда нельзя найти
E i fiori nella vasca sono tutto quel che resta e quel che manca
А цветы в ванне это все, что осталось и чего не хватает
Tutto quel che hai
Все, что есть у тебя
E puoi chiamarmi ancora amore mio
И ты все еще можешь называть меня своим возлюбленным
E qualche volta aspettami sul ponte, i miei amici sono tutti
И иногда жди меня на мосту, все мои друзья там
Con lunghe sciarpe nere ed occhi chiari, hanno scelto la semplicità
С длинными черными шарфами и светлыми глазами, они выбрали простоту
Se Luigi si sporge verso l'acqua sono solo fatti suoi
Если Луиджи наклонится к воде, это только его проблемы
E ancora mille volte, mille anni, ci scommetto, mi ringrazierai
И еще тысячу раз, тысячу лет, я уверен, ты будешь мне благодарить
Per quel sorriso ladro e per i giochi, i mille giochi che sapevi già
За эту плутоватую улыбку и за игры, за тысячу игр, которые ты уже знала
E ancora mi dirai che non vuoi essere cambiata, che ti piaci come sei
И еще ты скажешь мне, что ты не хочешь меняться, что ты себе нравишься такая, какая ты есть
Però non mi confondere con niente, con nessuno
Но не путай меня ни с кем, ни с чем
E vedrai niente e nessuno ti confonderà
И ты увидишь, что никто и ничто не спутает тебя
Nemmeno l'innocenza nei miei occhi
Даже невинность во взгляде моих глаз
C'è già meno di ieri, ma che male c'è
Ее стало меньше, чем вчера, но что в этом плохого
Le navi di Pierino erano carta di giornale, eppure guarda, sono andate via
Корабли Пьерино были сделаны из газет, но посмотри-ка, они отплыли
Magari dove tu volevi andare ed io non ti ho portato mai
Может быть, туда, куда ты хотела отправиться, а я так и не взял тебя с собой
Ma puoi chiamarmi ancora amore mio
Но ты все еще можешь называть меня своим возлюбленным





Writer(s): Francesco De Gregori


Attention! Feel free to leave feedback.