Francesco De Gregori - Cercando un altro Egitto - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Francesco De Gregori - Cercando un altro Egitto




Cercando un altro Egitto
В поисках другой земли фараонов
Era mattino presto, e mi chiamano alla finestra
Было раннее утро, и меня позвали к окну
Mi dicono "Francesco ti vogliono ammazzare".
Мне сказали: "Франческо, тебя хотят убить".
Io domando "Chi?", loro fanno "Cosa?".
Я спросил: "Кто?", они ответили: "Что?".
Insomma prendo tutto, e come San Giuseppe
В общем, я взял все и, как святой Иосиф,
Mi trovo a rotolare per le scale, cercando un altro Egitto.
Я скатился по лестнице, пытаясь найти другой Египет.
Di furi tutto calmo, la strada era deserta
Сердитый, но спокойный, я вышел на безлюдную улицу
Mi dico 'meno male, è tutto uno scherzetto'
И подумал: "Слава Богу, это всего лишь шутки"
Sollevo gli occhi al cielo e vedo sopra un tetto
Я поднял глаза к небу и увидел на крыше
Mia madre inginocchiata in equilibrio su un camino,
мою мать, стоящую на коленях на трубе;
La strada adesso è piena di persone.
Улица тут же заполнилась людьми.
Mia madre è qui vicino.
Мама рядом.
Un uomo proprio all'angolo, vestito da poeta
Человек в углу, одетый как поэт
Vende fotografie virate seppia, ricordo della terra
Продавал выцветшие фотографии сепией, напоминание о Земле
Prima della caduta e al posto del posto
До падения, а вместо марки
Dove va il francobollo, c'è un buco per appenderlo; "Dove?", dico io
Был крючок, куда его можно повесить; "Куда?" - спросил я
"Intorno al collo", e adesso per la strada
"На шею", а теперь на улице
La gente come un fiume, il terzo reparto celere controlla;
Люди текут как река, за всем следит третий батальон;
"Non c'è nessun motivo di essere nervosi"
"Нет причин для беспокойства"
Ti dicono agitando i loro sfollagente,
Говорят они, размахивая дубинками;
E io dico "Non può essere vero" e loro dicono "Non è più vero niente".
А я говорю: "Это не может быть правдой", а они говорят: "Правды больше нет".
Lontano più lontano degli occhi del tramonto
Далеко за пределами горизонта
Mi domando come mai non ci sono bambini
Я задаюсь вопросом, почему здесь нет детей
E l'ufficiale uncinato che mi segue da tempo
И крючкообразный офицер, который следил за мной долгое время
Mi indica col dito qualcosa da guardare
Указывает мне пальцем на то, что нужно посмотреть
Le grandi gelaterie di lampone che fumano lente
На огромные кафе-мороженые с малиной, медленно выпускающие дым
I bambini, i bambini sono tutti a volare
Дети, дети все летают;
Un amico d'infanzia, dopo questa canzone
Один друг детства после этой песни
Mi ha detto che bellissima, un incubo riuscito
Сказал мне, что "Она прекрасна, кошмар удался
Ma dimmi, sogni spesso le cose che hai scritto
Но скажи мне, ты часто снишь о том, что пишешь
Oppure le hai inventate solo per scandalizzarmi",
Или ты просто придумал это, чтобы меня шокировать",
Amore amore, naviga via devo ancora svegliarmi.
Любимая, любимая, плыви прочь, я еще должен проснуться.





Writer(s): Francesco De Gregori


Attention! Feel free to leave feedback.