Lyrics and translation Francesco De Gregori - Fine di un killer
Fine di un killer
Конец убийцы
Ci
vediamo
domattina
giù
nel
fosso,
giù
nel
fosso
До
завтра,
на
дне
рва,
на
дне
рва
Ci
vediamo
domattina
giù
nel
fosso,
giù
nel
fosso
До
завтра,
на
дне
рва,
на
дне
рва
Nelle
vene
avrò
una
pista
di
vino
rosso,
di
vino
rosso
В
венах
- ручеек
красного
вина,
красного
вина
Nelle
vene
avrò
un
ruscello
di
vino
rosso
В
венах
- ручей
красного
вина
Per
vederci
un
po′
più
meglio
in
fondo
al
fosso,
in
fondo
al
fosso
Чтобы
видеть
тебя
чуть
лучше
на
дне
рва,
на
дне
рва
Ci
saranno
Camomilla
e
Rosmarino
in
fondo
al
fosso
Ромашка,
Розмарин
на
дне
рва
E
Cicuta
e
Biancospino
ed
un
fringuello
e
un
pettirosso
Цикута,
Боярышник,
вьюрок,
малиновка
A
guardare
il
mio
destino
malandrino
in
fondo
al
fosso
Смотрят
на
мою
злодейскую
судьбу
на
дне
рва
Sette
denti
d'assassino
e
qualche
osso
Семь
зубов
убийцы
и
несколько
костей
Da
lasciare
dove
stanno,
stanno
bene
in
fondo
al
fosso
Оставь,
где
лежат,
им
хорошо
на
дне
рва
Ci
vediamo
domattina
sotto
al
ponte,
sotto
al
ponte
До
завтра,
под
мостом,
под
мостом
Quando
il
fiume
ha
cancellato
tutte
quante
le
mie
impronte
Когда
река
смоет
все
мои
следы
Sulla
testa
avrò
un
cappello
di
tre
punte,
di
tre
punte
На
голове
- треуголка,
треуголка
Sulla
testa
avrò
un
cappello
di
tre
punte
На
голове
- треуголка
Ed
un
occhio
luminoso
proprio
al
centro
della
fronte
А
на
лбу
- светящийся
глаз
Amore
riconoscimi
dal
fondo
della
via
Любимая,
узнай
меня
с
того
конца
пути
Amore
mio
perdonami
se
me
ne
vado
via
Любимая,
прости,
что
ухожу
Amore
mio
salutami
dal
fondo
della
via
Любимая,
помаши
мне
с
того
конца
пути
Amore
mio
riguardami
da
questa
brutta
compagnia
Любимая,
не
смотри
на
эту
дурную
компанию
Quando
il
fuoco
avrà
squagliato,
avrà
squagliato
le
mie
scarpe
Когда
огонь
расплавит,
расплавит
мои
ботинки
E
la
pioggia
avrà
lavato,
avrà
lavato
le
mie
colpe
И
дождь
смоет,
смоет
мои
грехи
Non
potrà
più
mozzicarmi
né
la
cagna
né
la
volpe
Меня
не
сможет
больше
кусать
ни
сука,
ни
лиса
Non
potrà
più
farmi
male
né
la
vita
né
la
morte
Ни
жизнь,
ни
смерть
больше
не
причинят
мне
боли
Né
la
morte
col
sorriso
e
né
la
vita
con
la
falce
Ни
смерть
с
улыбкой,
ни
жизнь
с
косой
Né
la
morte
col
sorriso
e
nella
vita
con
la
falce
Ни
смерть
с
улыбкой,
ни
жизнь
с
косой
Amore
riconoscimi
dal
fondo
della
via
Любимая,
узнай
меня
с
того
конца
пути
Amore
mio
perdonami
che
me
ne
vado
via
Любимая,
прости,
что
ухожу
Amore
mio
salutami
dal
fondo
della
via
Любимая,
помаши
мне
с
того
конца
пути
Amore
mio
riguardati
da
questa
brutta
compagnia
Любимая,
не
смотри
на
эту
дурную
компанию
Amore
riconoscimi
dal
fondo
della
via
Любимая,
узнай
меня
с
того
конца
пути
Amore
mio
perdonami
che
me
ne
vado
via
Любимая,
прости,
что
ухожу
Amore
mio
salutami
che
me
ne
vado
via
Любимая,
помаши
мне,
что
ухожу
Amore
mio
perdonami
per
questa
brutta
compagnia
Любимая,
прости
за
эту
дурную
компанию
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Francesco De Gregori
Attention! Feel free to leave feedback.