Lyrics and translation Francesco De Gregori - Il Bandito e il Campione
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il Bandito e il Campione
Бандит и Чемпион
Due
ragazzi
del
borgo
cresciuti
troppo
in
fretta
Два
парня
из
деревни,
слишком
быстро
повзрослевшие
Un'unica
passione
per
la
bicicletta
Оба
без
ума
от
велосипеда
Un
incrocio
di
destini
in
una
strana
storia
Странная
история,
в
которой
их
пути
пересеклись
Di
cui
nei
giorni
nostri
si
è
persa
la
memoria
Но
в
наши
дни
ее
забыли
Una
storia
d'altri
tempi,
di
prima
del
motore
История
из
давних
времен,
когда
не
было
моторов
Quando
si
correva
per
rabbia
o
per
amore
Когда
люди
мчались
наперегонки
из
ярости
или
любви
Ma
fra
rabbia
ed
amore
il
distacco
già
cresce
Но
между
яростью
и
любовью
пропасть
растет
E
chi
sarà
il
campione
già
si
capisce.
И
уже
становится
понятно,
кто
будет
чемпионом.
Vai
Girardengo,
vai
grande
campione
Давай,
Жирарденго,
давай,
великий
чемпион
Nessuno
ti
segue
su
quello
stradone
На
этой
дороге
за
тобой
не
угнаться
Vai
Girardengo,
non
si
vede
più
Sante
Давай,
Жирарденго,
Санте
больше
не
видно
è
dietro
a
quella
curva,
è
sempre
più
distante.
Он
позади
этого
поворота,
и
он
все
дальше
и
дальше.
E
dietro
alla
curva
del
tempo
che
vola
А
за
поворотом
времени,
что
летит
C'è
Sante
in
bicicletta
e
in
mano
ha
una
pistola
Санте
на
велосипеде,
и
у
него
в
руках
пистолет
Se
di
notte
è
inseguito
spara
e
centra
ogni
fanale
Если
его
преследуют
ночью,
он
стреляет
и
выбивает
фонари
Sante
il
bandito
ha
una
mira
eccezionale
Санте-бандит
стреляет
метко
E
lo
sanno
le
banche
e
lo
sa
la
questura
И
это
знают
банки
и
полиция
Sante
il
bandito
mette
proprio
paura
Санте-бандит
наводит
ужас
E
non
servono
le
taglie
e
non
basta
il
coraggio
Не
помогают
награды
и
не
хватает
смелости
Sante
il
bandito
ha
troppo
vantaggio.
У
Санте-бандита
слишком
много
преимуществ.
Fu
antica
miseria
o
un
torto
subito
Были
ли
это
старые
обиды
или
несправедливость
A
fare
del
ragazzo
un
feroce
bandito
Что
превратило
мальчика
в
жестокого
бандита
Ma
al
proprio
destino
nessuno
gli
sfugge
Но
от
своей
судьбы
никто
не
убежит
Cercavi
giustizia
ma
trovasti
la
Legge.
Ты
искал
справедливость,
но
нашел
Закон.
Ma
un
bravo
poliziotto
che
sa
fare
il
mio
mestiere
Но
умный
полицейский,
знающий
свое
дело
Sa
che
ogni
uomo
ha
un
vizio
che
lo
farà
cadere
Знает,
что
у
каждого
человека
есть
слабость,
которая
его
погубит
E
ti
fece
cadere
la
tua
grande
passione
И
ты
провалился
из-за
своего
главного
увлечения
Di
aspettare
l'arrivo
dell'amico
campione
Ждать
приезда
друга-чемпиона
Quel
traguardo
volante
ti
vide
in
manette
Твой
трагический
финиш
был
остановлен
полицией
Brillavano
al
sole
come
due
biciclette
На
солнце
они
мерцали,
как
два
велосипеда
Sante
Pollastri
il
tuo
Giro
è
finito
Санте
Полластри,
твой
Тур
закончен
E
già
si
racconta
che
qualcuno
ha
tradito.
И
уже
говорят,
что
кто-то
предал.
Vai
Girardengo,
vai
grande
campione
Давай,
Жирарденго,
давай,
великий
чемпион
Nessuno
ti
segue
su
quello
stradone
На
этой
дороге
за
тобой
не
угнаться
Vai
Girardengo,
non
si
vede
più
Sante
Давай,
Жирарденго,
Санте
больше
не
видно
è
sempre
più
lontano,
è
sempre
più
distante
Он
все
дальше,
он
все
дальше
и
дальше
Sempre
più
lontano,
sempre
più
distante...
Все
дальше
и
дальше,
все
дальше
и
дальше...
Vai
Girardengo,
non
si
vede
più
Sante
Давай,
Жирарденго,
Санте
больше
не
видно
Sempre
più
lontano,
sempre
più
distante...
Все
дальше
и
дальше,
все
дальше
и
дальше...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luigi Gregori
Attention! Feel free to leave feedback.