Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Costruisco
questa
casa
Ich
baue
dieses
Haus
Senza
ferro
né
cemento
Ohne
Eisen
und
Zement
Costruisco
questa
casa
Ich
baue
dieses
Haus
Senza
tetto
e
pavimento
Ohne
Dach
und
ohne
Boden
Costruisco
questa
casa
Ich
baue
dieses
Haus
Senza
tetto
e
fondamento
Ohne
Dach
und
Fundament
Mi
ci
faccio
quattro
porte
Ich
mache
vier
Türen
Per
i
punti
cardinali
Nach
den
Himmelsrichtungen
Che
ci
possa
entrare
il
cane
Dass
der
Hund
hereinkann
Che
ci
possa
entrare
il
cane
Dass
der
Hund
hereinkann
Quando
sente
i
temporali
Wenn
er
Donner
hört
Quando
cambia
la
stagione
Wenn
die
Jahreszeit
sich
wendet
Costruisco
questa
casa
Ich
baue
dieses
Haus
Con
il
legno
e
col
cartone
Mit
Holz
und
mit
Karton
E
ci
pianto
quattro
rose
Und
ich
pflanze
vier
Rosen
Per
i
quattro
Evangelisti
Für
die
vier
Evangelisten
E
ci
pianto
quattro
rose
Und
ich
pflanze
vier
Rosen
E
ad
ognuna
do
il
tuo
nome
Und
gebe
jeder
deinen
Namen
E
le
guardo
arrampicarsi
Und
seh
sie
klettern
Sopra
il
legno
e
sul
cartone
Über
Holz
und
Karton
Costruisco
questa
casa
Ich
baue
dieses
Haus
Senza
inizio
e
senza
fine
Ohne
Anfang
und
Ende
Come
il
sole
a
mezzogiorno
Wie
die
Sonne
am
Mittag
Quando
incendia
le
colline
Wenn
sie
Hügel
entzündet
Costruisco
questa
casa
Ich
baue
dieses
Haus
Questa
casa
sul
confine
Dieses
Haus
an
der
Grenze
E
ci
pianto
quattro
spine
Und
ich
pflanze
vier
Dornen
Quattro
spine
dolorose
Vier
schmerzhafte
Dornen
E
ci
pianto
quattro
spine
Und
ich
pflanze
vier
Dornen
Quattro
spine,
quattro
rose
Vier
Dornen,
vier
Rosen
Che
raccontano
la
vita
Die
das
Leben
erzählen
Che
raccontano
l'amore
Die
die
Liebe
erzählen
Quattro
spine,
quattro
rose
Vier
Dornen,
vier
Rosen
Da
portare
dentro
al
cuore
Die
man
im
Herzen
trägt
E
ci
metto
quattro
vigne
Und
ich
setze
vier
Reben
Per
il
vino
di
settembre
Für
den
Wein
im
September
E
ci
metto
la
scommessa
Und
ich
setze
die
Wette
Che
ti
voglio
amare
sempre
Dass
ich
dich
immer
lieben
will
E
ci
metto
quattro
vigne
Und
ich
setze
vier
Reben
Per
il
vino
di
settembre
Für
den
Wein
im
September
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Francesco De Gregori
Album
Calypsos
date of release
26-04-2006
Attention! Feel free to leave feedback.