Francesco De Gregori - La Valigia dell'Attore - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Francesco De Gregori - La Valigia dell'Attore




La Valigia dell'Attore
Чемодан Актёра
Eccomi qua
Вот я здесь,
Sono venuto a vedere
пришёл посмотреть,
Lo strano effetto che fa
какое странное впечатление производит
La mia faccia nei vostri occhi
моё лицо в твоих глазах.
E quanta gente ci sta
И сколько же здесь людей,
E se stasera si alza una lira
и если сегодня вечером хоть лира звенит
Per questa voce che dovrebbe arrivare
для этого голоса, который должен дойти
Fino all'ultima fila
до последнего ряда,
Oltre al buio che c'è
сквозь тьму, что здесь царит,
E al silenzio che lentamente si fa
и тишину, что медленно наступает,
E alla luce che taglia il mio viso
и свет, что режет моё лицо,
Improvvisamente eccomi qua
внезапно вот я здесь.
Siamo l'amante e la sposa
Мы любовник и невеста,
Siamo arrivati fin qua
мы добрались досюда,
L'attore e la sciantosa
актёр и певица,
E siamo pronti a qualsiasi cosa
и мы готовы на всё,
Pur di stare qua
лишь бы остаться здесь.
Siamo il padre e la figlia
Мы отец и дочь,
Capitati fin qua
оказавшиеся здесь,
Siamo una grande famiglia
мы большая семья.
Abbiam lasciato soltanto un momento
Мы оставили лишь на мгновение
La nostra valigia di
свой чемодан там,
Nel camerino già vecchio
в старой гримёрке,
Tra un lavandino ed un secchio
между раковиной и ведром,
Tra un manifesto e lo specchio
между афишей и зеркалом,
Tra un manifesto e lo specchio
между афишей и зеркалом.
Eccoci qua
Вот мы здесь,
Siamo venuti per niente
мы пришли ни за чем,
Perché per niente si va
потому что ни за чем и идут,
E il sipario è calato già
и занавес уже опустился
Su questa vita che tanto pulita non è
на эту жизнь, которая не так уж чиста,
Che ricorda il colore di certe lenzuola
которая напоминает цвет некоторых простыней
Di certi hotel
некоторых отелей,
Che il nostro nome ce l'hanno già
где наше имя уже знают,
E ormai nemmeno ci chiedono più
и уже даже не спрашивают
Il documento d'identità
документов.
E allora eccoci, siamo qua
И вот мы здесь,
Siamo venuti per poco
мы пришли ненадолго,
Perché per poco si va
потому что ненадолго и идут,
E c'inchiniamo ripetutamente
и мы кланяемся многократно
E ringraziamo infinitamente
и благодарим бесконечно.
Eccoci qua
Вот мы здесь,
Siamo il padre e la figlia
мы отец и дочь,
Arrivati fin qua
прибывшие сюда,
Tutta una grande famiglia
целая большая семья.
Abbiam lasciato soltanto un momento
Мы оставили лишь на мгновение
La nostra vita di
свою жизнь там,
Nel camerino già vecchio
в старой гримёрке,
Tra un lavandino ed un secchio
между раковиной и ведром,
Tra un manifesto e lo specchio
между афишей и зеркалом,
Tra un manifesto e lo specchio
между афишей и зеркалом.
Grazie
Спасибо.





Writer(s): Francesco De Gregori


Attention! Feel free to leave feedback.