Lyrics and translation Francesco De Gregori - Mira mare
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Recuperarono
le
reti
i
pescatori,
Рыбаки
вытащили
сети,
Piene
di
spazzatura,
Полные
мусора,
E
umiliati
si
ritirarono,
И
униженные
отступили,
Alla
montagna
dal
mare,
К
горе
от
моря,
Alla
montagna
dal
mare.
К
горе
от
моря.
E
avvicinarono
la
fiamma
alla
foresta,
И
поднесли
пламя
к
лесу,
Fino
a
vederla
bruciare.
Пока
не
увидели,
как
он
горит.
Così
ho
visto
altri
uomini
fare
Так
я
видел,
как
поступают
другие
мужчины,
E
fare
segno
di
tacere,
И
делают
знак
молчать,
Fino
a
vederla
bruciare.
Пока
не
увидели,
как
он
горит.
Ma
io
sì
che
mi
sono
tuffato,
Но
я-то
нырял,
In
un
campo
di
pallone,
На
футбольное
поле,
Da
un
palo
all'altro
ho
volato,
От
штанги
до
штанги
летал,
Per
afferrare
un
pallone.
Чтобы
поймать
мяч.
E
le
ginocchia
di
rosso
ho
colorato.
И
колени
в
кровь
разбил.
E
quanto
al
mio
povero
nome,
А
что
до
моего
бедного
имени,
In
quali
alberghi
l'ho
lasciato,
В
каких
отелях
я
его
оставлял,
E
quante
notti
l'ho
sentito
chiamare.
И
сколько
ночей
я
слышал,
как
его
зовут.
Prima
ancora
che
il
vento
Еще
до
того,
как
ветер
Cominciasse
a
soffiare,
Начал
дуть,
Prima
ancora
che
il
vento
Еще
до
того,
как
ветер
Cominciasse
a
soffiare.
Начал
дуть.
Recuperavano
le
reti
i
pescatori
Рыбаки
вытаскивали
сети,
E
si
sentiva
cantare
un
canto,
И
слышалась
песня,
Ma
erano
acqua
le
parole,
Но
слова
были
как
вода,
Ed
era
triste
quel
canto.
И
песня
была
печальной.
E
ritornavano
dal
centro
della
terra
И
возвращались
из
центра
земли,
Ed
io
così
ho
sognato
di
loro,
И
так
я
мечтал
о
них,
Portatori
di
luce
ed
inventori,
Несущих
свет
и
изобретательных,
E
cercatori
d'oro.
И
ищущих
золото.
Ma
io
sì
che
mi
sono
lanciato,
Но
я-то
бросался,
Da
un
punto
all'altro
di
un
amore,
От
одной
точки
любви
к
другой,
Più
di
una
volta
ho
volato
Не
раз
летал,
Per
inseguire
un
amore.
Чтобы
догнать
любовь.
E
le
mie
notti
di
bianco
ho
colorato.
И
мои
ночи
я
раскрасил
в
белый
цвет.
E
quanto
al
mio
povero
cuore,
А
что
до
моего
бедного
сердца,
In
quali
alberghi
l'ho
portato
В
каких
отелях
я
его
носил,
E
quante
notti
l'ho
sentito
gridare,
И
сколько
ночей
я
слышал,
как
оно
кричит,
Prima
ancora
che
il
vento
Еще
до
того,
как
ветер
Cominciasse
a
soffiare,
Начал
дуть,
Prima
ancora
che
il
vento
Еще
до
того,
как
ветер
Cominciasse
a
soffiare.
Начал
дуть.
Recuperarono
le
reti
i
pescatori,
Рыбаки
вытащили
сети,
Dal
profondo
del
mare.
Из
морских
глубин.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): De Gregori Francesco
Attention! Feel free to leave feedback.