Lyrics and translation Francesco De Gregori - Stella della strada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stella della strada
Звезда дороги
Vieni
insieme
a
me
stasera
Пойдем
вместе
со
мной
сегодня
вечером
Stella
della
Strada
Звезда
дороги
Guardami
la
notte
intera
Смотри
на
меня
всю
ночь
Tienimi
a
bada
Следи
за
мной
E
ascolta
questa
nota
stonata
И
послушай
эту
фальшивую
ноту
Come
batte
nel
cuore
Как
она
бьется
в
сердце
Senti
Stella
della
Strada
Слышишь,
Звезда
дороги
Questa
musica,
questo
dolore
Эту
музыку,
эту
боль
Raccogli
i
bicchieri
e
i
pensieri
Собери
бокалы
и
мысли
E
i
vestiti
sul
pavimento
И
одежду
на
полу
Raccogli
l'amore
di
ieri
Собери
вчерашнюю
любовь
E
buttalo
via
nel
vento
И
выбрось
ее
на
ветер
È
ghiaccio
se
lo
tocchi
da
fuori
Это
лед,
если
ты
коснёшься
его
снаружи
Ma
è
fuoco
che
scotta
dentro
Но
это
огонь,
который
сжигает
внутри
È
ghiaccio
se
lo
tocchi
da
fuori
Это
лед,
если
ты
коснёшься
его
снаружи
Ma
è
fuoco
che
brucia
e
non
è
ancora
spento
Но
это
огонь,
который
горит
и
ещё
не
погас
Vieni
insieme
a
me
stasera
Пойдем
вместе
со
мной
сегодня
вечером
Dimentica
il
mio
nome
Забудь
мое
имя
Saremo
pezzi
di
una
storia
vera
Мы
будем
кусочками
настоящей
истории
O
di
una
canzone
Или
песни
C'è
una
luna
che
sale
ai
tuoi
piedi
Есть
луна,
которая
восходит
у
твоих
ног
Venere
sta
crescendo
Венера
растет
La
santabarbara
del
tuo
cuore
Санта-барбара
твоего
сердца
Lentamente
sta
esplodendo
Медленно
взрывается
Raccogli
le
perle
e
la
pioggia
Собери
жемчуг
и
дождь
E
l'innocenza
dal
pavimento
И
невинность
с
пола
Raccogline
l'ultima
goccia
Собери
последнюю
каплю
E
buttala
via
nel
tempo
И
выбрось
ее
во
времени
E
lascia
passare
quest'uomo
И
позволь
пройти
этому
человеку
Questo
amore
di
serpente
Этой
змеиной
любви
Che
certo
non
ti
ha
dato
molto
Которая,
конечно,
не
дала
тебе
многого
Ma
in
cambio
non
ti
ha
chiesto
Но
взамен
ничего
не
попросила
E
non
ti
ha
reso
niente
И
ничего
тебе
не
дала
Vieni
insieme
a
me
stasera
Пойдем
вместе
со
мной
сегодня
вечером
Insegnami
la
strada
Покажи
мне
дорогу
Insegnami
la
notte
intera
Покажи
мне
ночь
Dovunque
vada.
Куда
бы
я
ни
пошел.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Francesco De Gregori
Attention! Feel free to leave feedback.