Francesco De Gregori - Tempo Reale - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Francesco De Gregori - Tempo Reale




Tempo Reale
Реальное время
Paese di terra, terra di cani
Страна земли, страна собак
Paese di terra e di polvere
Страна земли и пыли
Paese di pecore e pescecani
Страна овец и акул
E fuoco sotto la cenere
И огонь под пеплом
Dentro le stanze del potere, l'autorità
Внутри комнат власти и авторитета
Va a tavola con l'anarchia
Анаarchy ужинает с ними
Mentre il ritratto della verità si sta squagliando
В то время, как портрет истины тает
E la vernice va via
И краска исчезает
E il pubblico spera che tutto ritorni com'era
И публика надеется, что все вернется, как было
Che sia solo un fatto di tecnologia
Что это всего лишь вопрос технологии
E sotto gli occhi della fraternità
И под взглядом божественного
La libertà con un chiodo tortura la democrazia
Свобода гвоздем мучает демократию
Paese di terra, terra di fumo
Страна земли, страна дыма
Paese di figli di donne di strada
Страна сыновей уличных женщин
E dove se rubi non muore nessuno
И где кража не преступление
E dove il crimine paga
И где криминал прибыльный бизнес
C'è un segno di gesso per terra
Меловой контур на земле
E la gente che sta a guardare
И люди, что наблюдают
Qualcuno che accusa qualcuno
Кто-то обвиняет кого-то
Però lo ha visto solamente passare
Но видел, как тот рядом проходил
E nessuno ricorda la faccia del boia
И никто не помнит лицо палача
È un ricordo spiacevole
Это неприятное воспоминание
E resta soltanto quel segno di gesso per terra
И остается только меловой след на земле
Però non c'è nessun colpevole
Но виновных нет
Paese di zucchero, terra di miele
Страна сахара, страна меда
Paese di terra, di acqua e di grano
Страна земли, воды и зерна
Paese di crescita in tempo reale
Страна роста в реальном времени
E piani urbanistici sotto al vulcano
И генпланы под вулканом
Paese di ricchi e di esuberi
Страна богачей и безработных
E tasse pagate dai poveri
И бедные платят налоги
E pane che cresce sugli alberi
И хлеб растет на деревьях
E macchine in fila nel sole
И машины стоят в ряд под солнцем
Paese di banche, di treni, di aerei, di navi che esplodono
Страна банков, поездов, самолетов, взрывающихся кораблей
Ancora in cerca d'autore
Все еще без автора
Paese di uomini tutti d'un pezzo
Страна людей, которые из цельного куска
Che tutti hanno un prezzo
У всех есть своя цена
E niente c'ha valore
И ничего не имеет ценности
Paese di terra, terra di sale
Страна земли, страна соли
E valle senza più lacrime
И долина без слез
Giardino d'Europa, stella, stivale
Сад Европы, звезда, сапог
Papaveri e vipere e papere
Маки, гадюки и утки
Dov'è finita la tua dolcezza, famosa tanto tempo fa
Куда делась твоя сладость, так давно известная
È chiusa a chiave dentro la tristezza
Заперта в печали
Dei buchi neri delle tue città
В черных дырах твоих городов
Chissà se davvero esisteva una volta
Интересно, существовала ли она когда-нибудь на самом деле
O se era una favola o se tornerà
Или это была сказка, или она вернется
E però se potessi rinascere ancora
Но если бы я мог родиться заново
Preferirei non rinascere qua
Я бы предпочел не рождаться здесь





Writer(s): Francesco De Gregori


Attention! Feel free to leave feedback.