Lyrics and translation Francesco Gabbani - Per tornare liberi
Io
volevo
la
luna
ma
Я
хотел
Луну,
но
Mica
tutte
le
notti
è
pienissima
Не
могу
сказать,
что
это
не
так.
Quando
vedo
che
illumina
con
la
metà
della
sua
faccia
Когда
я
вижу,
что
он
освещает
половину
его
лица
Io
volevo
la
luna
per
me
Я
хотел
Луну
для
себя
Ma
stasera
per
me
c'è
la
risacca
Но
сегодня
для
меня
есть
риск
La
risacca
dell'anima
Хрен
души
La
risacca
dai
mille
colori
Тысячи
цветов
Che
da
quando
son
nato
arriva
di
colpo
Что
с
тех
пор,
как
я
родился,
Внезапно
приходит
E
mi
dice:
"Ti
prego,
vai
fuori"
И
говорит
мне:
"пожалуйста,
выйди
на
улицу"
Vai
fuori
di
testa
soltanto
per
quello
Ты
сходишь
с
ума
только
из-за
этого
Che
nella
tua
vita
ti
fa
stare
bene
Что
в
вашей
жизни
заставляет
вас
чувствовать
себя
хорошо
Perché
siamo
tutti
liberi
Потому
что
мы
все
свободны
Di
restare
legati
così
ai
nostri
lividi
peggiori
Чтобы
оставаться
привязанными
к
нашим
худшим
синякам
Cercando
il
senso
proprio
negli
errori
Поиск
собственного
пути
в
ошибках
E
adesso
voglio
il
conto,
che
spavento
А
теперь
мне
нужен
счет.
Questo
è
il
tempo
per
tornare
liberi,
veramente
liberi
Это
время,
чтобы
вернуться
свободными,
по-настоящему
свободными
Questo
è
il
tempo
per
tornare
liberi,
veramente
liberi
Это
время,
чтобы
вернуться
свободными,
по-настоящему
свободными
Questo
è
il
tempo
Это
время
Io
volevo
la
pace
Я
хотел
мира
Ma
la
pace
non
fa
da
cornice
Но
мир
не
является
рамкой
Al
quadro
di
questa
mia
vita
che
a
gocce
mi
rende
felice
К
картине
этой
моей
жизни,
что
капли
делает
меня
счастливым
Io
volevo
bagnarmi
di
gocce
ma
stasera
per
me
c'è
una
cicatrice
Я
хотел
смочить
капли,
но
сегодня
для
меня
есть
шрам
Perché
siamo
tutti
liberi
Потому
что
мы
все
свободны
Di
volare
lontano
da
qui
Лететь
далеко
отсюда
Senza
più
alibi
o
segreti
Больше
нет
алиби
или
секретов
Godendo
appieno
dei
momenti
lieti
Полностью
наслаждаясь
счастливыми
моментами
E
adesso
voglio
il
conto,
che
spavento
А
теперь
мне
нужен
счет.
Questo
è
il
tempo
per
tornare
liberi,
veramente
liberi
Это
время,
чтобы
вернуться
свободными,
по-настоящему
свободными
Questo
è
il
tempo
per
tornare
liberi,
veramente
liberi
Это
время,
чтобы
вернуться
свободными,
по-настоящему
свободными
Questo
è
il
tempo
per
tornare
liberi,
veramente
liberi
Это
время,
чтобы
вернуться
свободными,
по-настоящему
свободными
Questo
è
il
tempo
per
tornare
liberi,
veramente
liberi
Это
время,
чтобы
вернуться
свободными,
по-настоящему
свободными
Questo
è
il
tempo
Это
время
(Per
tornare
liberi,
veramente
liberi)
(Чтобы
вернуться
бесплатно,
по-настоящему
бесплатно)
(Questo
è
il
tempo
per
tornare
liberi,
veramente
liberi)
(Это
время,
чтобы
вернуться
бесплатно,
по-настоящему
бесплатно)
(Questo
è
il
tempo
per
tornare
liberi,
veramente
liberi)
(Это
время,
чтобы
вернуться
бесплатно,
по-настоящему
бесплатно)
(Questo
è
il
tempo)
(Это
время)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Francesco Gabbani
Attention! Feel free to leave feedback.