Lyrics and translation Francesco Gabbani - Per una vita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ch'è
stato
mai!
Lo
senti
o
no?!
Что
было
никогда!
Ты
чувствуешь
это
или
нет?!
Ma
forse
è
solo
la
mia
testa
Но,
может
быть,
это
просто
моя
голова
Come
un
fruscio,
mi
sbaglierò
Как
шорох,
я
ошибаюсь
M'è
parsa
un'ombra
alla
finestra
За
окном
показалась
тень.
La
mia
mano
destra
non
sa
Моя
правая
рука
не
знает
Da
tempo
quel
che
la
sinistra
fa
Давно
то,
что
делает
левая
Bambini
in
festa
nel
grande
zoo
Дети
на
вечеринке
в
большом
зоопарке
L'Italia
ancora
non
s'è
desta
Италия
все
еще
не
ушла
Tutti
i
giornali
ormai
ne
parlano
(Li
sento)
Все
газеты
теперь
говорят
об
этом
(я
их
слышу)
Ieri
hanno
giustiziato
Lazzaro
(Mi
astengo)
Вчера
казнили
Лазаря
(я
воздерживаюсь)
Per
fare
di
necessità
virtù
(Mi
arrendo)
Для
того,
чтобы
сделать
добродетель
необходимости
(я
сдаюсь)
Dovrei
dormire
Я
должен
спать
E
non
svegliarmi
più
И
не
буди
меня
больше
Per
una
vita
e
per
altre
cento
За
одну
жизнь
и
за
сотню
других
Però
a
pensarci
su
Но
думать
об
этом
Stringo
il
fucile
e
sto
sottovento
Я
сжимаю
винтовку
и
подымаюсь
Accendo
la
tv
Я
включаю
телевизор
Le
stesse
facce,
lo
stesso
accento
stento
Те
же
лица,
тот
же
еле
заметный
акцент
Vi
maledico
poi
mi
addormento
Я
проклинаю
вас,
тогда
я
засну
Ma
dallo
schermo
Messier
Chapeau
Но
с
экрана
Мессье
Шапо
Lui
fa
il
mio
nome
e
mi
ridesta
Он
называет
мое
имя
и
смеется
надо
мной
L'artista-chef
terrà
il
suo
show
Художник-повар
проведет
свое
шоу
"La
dieta
dopo
la
tempesta"
Диета
после
шторма"
Gli
specialisti
sottoscrivono
(Li
sento)
Специалисты
подписываются
(я
их
слышу)
Solo
i
più
forti
sopravvivono
(Ma
a
stento)
Выживают
только
самые
сильные
(но
едва
ли)
Faremo
a
gara
a
chi
berrà
di
più
(Mi
arrendo)
Мы
будем
соревноваться
с
тем,
кто
будет
пить
больше
(я
сдаюсь)
In
alto
i
cuori
e
poi
buttare
giù
Вверх
сердца,
а
затем
бросить
его
Per
una
vita
e
per
altre
cento
За
одну
жизнь
и
за
сотню
других
Però
a
pensarci
su
Но
думать
об
этом
Stringo
il
fucile
e
sto
sottovento
Я
сжимаю
винтовку
и
подымаюсь
Accendo
la
tv
Я
включаю
телевизор
Le
stesse
facce,
lo
stesso
accento
stento
Те
же
лица,
тот
же
еле
заметный
акцент
Vi
maledico
poi
mi
addormento
Я
проклинаю
вас,
тогда
я
засну
E
non
svegliarmi
più
И
не
буди
меня
больше
Per
una
vita
e
per
altre
cento
За
одну
жизнь
и
за
сотню
других
Però
a
pensarci
su
Но
думать
об
этом
Stringo
il
fucile
e
sto
sottovento
Я
сжимаю
винтовку
и
подымаюсь
Accendo
la
tv
Я
включаю
телевизор
Le
stesse
facce,
lo
stesso
accento
stento
Те
же
лица,
тот
же
еле
заметный
акцент
Vi
maledico
poi
mi
addormento
Я
проклинаю
вас,
тогда
я
засну
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fabio Ilacqua, Francesco Gabbani, Patrizio Simonini
Attention! Feel free to leave feedback.