Francesco Gabbani - Tra le granite e le granate - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Francesco Gabbani - Tra le granite e le granate




Oggi il Paradiso costa la metà
Сегодня рай стоит вдвое дешевле
Lo dice il venditore di felicità
Об этом говорит продавец счастья
In fuga dall'Inferno, finalmente in viaggio
Спасаясь от ада, наконец, в пути
La tua vacanza in un pacchetto omaggio
Ваш отдых в бесплатном пакете
Foto di gruppo sotto il monumento
Групповое фото под памятником
Turisti al campo di concentramento
Туристы в концлагере
E sulle spiagge arroventate
И на жарких пляжах
Lasciate ogni speranza voi ch'entrate
Оставьте всякую надежду на то, что вы входите
E state
И вы
dove siete, com'è che state? Ci state bene?
Где вы, как вы там? Вы в порядке?
E state
И вы
Macellerie sudate in coda nei musei
Потные мясники в очереди в музеях
Hotel di lusso nei villaggi dei pigmei
Отели класса люкс в деревнях пигмеев
Mente sana e corpo fatiscente
Здоровый ум и полуразрушенное тело
Antologia della vacanza intelligente
Антология умного праздника
La tua vita al largo da una vita intera
Ваша жизнь от всей жизни
Fischia il vento ed urla la bufera
Свистит ветер и кричит метель
Fra le granite e le granate
Между гранатами и гранатами
Lasciate ogni speranza voi ch'entrate
Оставьте всякую надежду на то, что вы входите
E state
И вы
dove siete, com'è che state? Ci state bene?
Где вы, как вы там? Вы в порядке?
E state
И вы
dove siete, com'è che state? Ci state bene?
Где вы, как вы там? Вы в порядке?
E state
И вы
Eppure non partiamo mai, ci allontaniamo solo un po'
И все же мы никогда не уходим, мы просто немного отдаляемся
Diamo alla vita un'ora perché al ritorno sembri nuova
Давайте дадим жизни час, чтобы по возвращении вы выглядели как новые
Davvero, non andiamo mai oltre le nostre suole
Действительно, мы никогда не выходим за пределы наших подошв
Muovi il passo, tieni il tempo, gira come gira il vento
Двигайте шагом, держите время, вращайтесь, как ветер вращается
dove siete, com'è che state? Ci state bene?
Где вы, как вы там? Вы в порядке?
E state
И вы
Eppure non partiamo mai, ci allontaniamo solo un po'
И все же мы никогда не уходим, мы просто немного отдаляемся
Diamo alla vita un'ora perché al ritorno sembri nuova
Давайте дадим жизни час, чтобы по возвращении вы выглядели как новые
Davvero, non andiamo mai oltre le nostre suole
Действительно, мы никогда не выходим за пределы наших подошв
Muovi il passo, tieni il tempo, gira come gira il vento
Двигайте шагом, держите время, вращайтесь, как ветер вращается
Dietro le spalle, un morso di felicità
За спиной укус счастья
Davanti il tuo ritorno alla normalità
Впереди ваше возвращение к нормальной жизни
Lavoro e feste comandate
Работа и вечеринки
Lasciate ogni speranza voi ch'entrate
Оставьте всякую надежду на то, что вы входите
dove siete, com'è che state? Ci state bene?
Где вы, как вы там? Вы в порядке?
E state
И вы
dove siete, com'è che state? Ci state bene?
Где вы, как вы там? Вы в порядке?
E state
И вы





Writer(s): Luca Chiaravalli


Attention! Feel free to leave feedback.