Francesco Guccini - Canzone Per Un'Amica - Live Edit - translation of the lyrics into Russian




Canzone Per Un'Amica - Live Edit
Песня для подруги - Концертная версия
Lunga e diritta correva la strada, l'auto veloce correva
Долгая и прямая бежала дорога, машина быстро мчалась,
La dolce estate era già cominciata vicino lui sorrideva, vicino lui sorrideva
Сладкое лето уже началось, рядом ты улыбалась, рядом ты улыбалась.
Forte la mano teneva il volante, forte il motore cantava
Крепко рука держала руль, мощно мотор пел,
Non lo sapevi che c'era la morte quel giorno che ti aspettava, quel giorno che ti aspettava
Ты не знала, что смерть рядом, в тот день, что тебя ждал, в тот день, что тебя ждал.
Non lo sapevi che c'era la morte, quando si è giovani è strano
Ты не знала, что смерть рядом, когда молоды, это странно,
Poter pensare che la nostra sorte venga e ci prenda per mano, venga e ci prenda per mano
Думать, что наша судьба придёт и возьмёт нас за руку, придёт и возьмёт нас за руку.
Non lo sapevi, ma cosa hai sentito quando la strada è impazzita
Ты не знала, но что ты почувствовала, когда дорога взбесилась?
Quando la macchina è uscita di lato e sopra un'altra è finita, e sopra un'altra è finita
Когда машина потеряла управление и на другую налетела, и на другую налетела.
Non lo sapevi, ma cosa hai sentito quando lo schianto ti ha uccisa
Ты не знала, но что ты почувствовала, когда удар тебя убил?
Quando anche il cielo di sopra è crollato, quando la vita è fuggita, quando la vita è fuggita
Когда даже небо сверху рухнуло, когда жизнь ускользнула, когда жизнь ускользнула.
Dopo il silenzio soltanto è regnato tra le lamiere contorte
После, лишь тишина воцарилась среди искореженного металла,
Sull'autostrada cercavi la vita, ma ti ha incontrato la morte, ma ti ha incontrato la morte
На автостраде ты искала жизнь, но тебя встретила смерть, но тебя встретила смерть.
Vorrei sapere a che cosa è servito vivere, amare, soffrire
Хочу знать, для чего было жить, любить, страдать,
Spendere tutti i tuoi giorni passati se così presto hai dovuto partire, se presto hai dovuto partire
Тратить все свои прожитые дни, если так рано пришлось тебе уйти, если так рано пришлось тебе уйти.
Voglio però ricordarti com'eri, pensare che ancora vivi
Хочу всё же помнить тебя такой, какая ты была, думать, что ты всё ещё жива,
Voglio pensare che ancora mi ascolti e che come allora sorridi e che come allora sorridi
Хочу думать, что ты всё ещё слышишь меня и что, как прежде, улыбаешься, и что, как прежде, улыбаешься.





Writer(s): Francesco Guccini


Attention! Feel free to leave feedback.