Lyrics and translation Francesco Guccini - Canzone Per Il Che
Canzone Per Il Che
Песня для Че
Un
popolo
può
liberare
se
stesso
Народ
может
освободить
себя
Dalle
sue
gabbie
di
animali
elettrodomestici
Из
своих
клеток
домашних
животных
Ma
all'avanguardia
d'America
Но
в
авангарде
Америки
Dobbiamo
fare
dei
sacrifici
Мы
должны
принести
жертвы
Verso
il
cammino
lento
della
piena
libertà
К
медленному
пути
полной
свободы
E
se
il
rivoluzionario
И
если
революционер
Non
trova
altro
riposo
che
la
morte
Не
находит
покоя,
кроме
смерти
Che
rinunci
al
riposo
e
sopravviva
Пусть
он
откажется
от
отдыха
и
выживет
Niente
o
nessuno
lo
trattenga
Ничто
и
никто
не
удержит
его
Anche
per
il
momento
di
un
bacio
Даже
ради
поцелуя
O
per
qualche
calore
di
pelle
o
prebenda
Или
ради
тепла
кожи
или
выгоды
I
problemi
di
coscienza
interessano
tanto
Проблемы
совести
затрагивают
так
же
сильно
Quanto
la
piena
perfezione
di
un
risultato
Как
и
полное
совершенство
результата
Lottiamo
contro
la
miseria
Мы
боремся
против
нищеты
Ma
allo
stesso
tempo
contro
la
sopraffazione
Но
в
то
же
время
против
угнетения
Lasciate
che
lo
dica
Позволь
мне
сказать
Mai
il
rivoluzionario
quando
è
vero
Никогда
революционер,
когда
он
настоящий
E'
guidato
da
un
grande
Не
движим
большим
Sentimento
d'amore
Чувством
любви
Ha
dei
figli
che
non
riescono
a
chiamarlo
У
него
есть
дети,
которые
не
могут
его
позвать
Mogli
che
fan
parte
di
quel
sacrificio
Жены,
которые
являются
частью
этой
жертвы
Suoi
amici
sono
"compañeros
de
revolucion"
Его
друзья
- "compañeros
по
революции"
Addio
vecchi,
oggi
è
il
giorno
conclusivo
Прощайте,
старики,
сегодня
день
окончания
Non
lo
cerco,
ma
è
già
tutto
nel
mio
calcolo
Я
не
ищу
его,
но
он
уже
во
всех
моих
расчетах
Addio
Fidel,
oggi
è
l'atto
conclusivo
Прощай,
Фидель,
сегодня
финальный
акт
Sotto
il
mio
cielo,
nella
gran
patria
di
Bolìvar
Под
моим
небом,
на
великой
родине
Боливара
La
luna
de
Higueras
è
la
luna
de
Playa
Giron
Луна
де
Хигерас
- это
луна
Плайя-Хирон
Sono
un
rivoluzionario
cubano
Я
кубинский
революционер
Sono
un
rivoluzionario
d'America
Я
революционер
Америки
Signor
Colonnello,
sono
Ernesto,
il
"Che"
Guevara
Сеньор
полковник,
я
Эрнесто,
"Че"
Гевара
Mi
spari,
tanto
sarò
utile
da
morto
come
da
vivo
Стреляйте
в
меня,
потому
что
я
буду
так
же
полезен
мертвым,
как
и
живым
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Carlos Biondini, Francesco Guccini, Montalban Vazquez
Album
Ritratti
date of release
20-02-2004
Attention! Feel free to leave feedback.