Francesco Guccini - Due anni dopo - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Francesco Guccini - Due anni dopo




Due anni dopo
Two Years Later
Visioni e frasi spezzettate si affacciano di nuovo alla mia mente
Visions and phrases broken reappear in my mind
L'inverno e il freddo le han portate, o son cattivi sogni solamente
Winter and cold have brought them, or are they just bad dreams
Mattino verrà e ti porterà
Morning will come and bring you
Le silouhettes consuete di parvenze
The usual silhouettes of appearances
Poi ti sveglierai e ricercherai
Then you will wake up and search
Di desideri fragili esistenze
For fragile desires existence
Lo specchio vede un viso noto, ma hai sempre quella solita paura
The mirror sees a familiar face, but you always have that same fear
Che un giorno ti rifletta il vuoto oppure che svanisca la figura
That one day it reflects the void or the figure evaporates
E ancora non sai se vero tu sei
And you still don't know if you are real
O immagine da specchi raddoppiata
Or an image doubled by mirrors
Nei giorni che avrai però cercherai
In the days you will have, however, you will search
L'immagine dai sogni seminata
The image from the dreams sowed
L'inverno ha steso le sue mani e nelle strade sfugge ciò che sento
Winter has stretched out its hands and what I feel escapes in the streets
Son trine bianche e neri rami che cambiano contorno ogni momento
They are white laces and black branches that change their outline every moment
E ancora non sai come potrai
And you still don't know how you will be able to
Trovare lungo i muri un'esperienza
Find an experience along the walls
Sapere vorrai, ma ti troverai
You will want to know, but you will find yourself
Due anni dopo al punto di partenza
Two years later at the starting point
E senti ancora quelle voci di mezzi amori e mezze vite accanto
And you still hear those voices of half-loves and half-lives next to you
Non sai però se sono vere o sono dentro all'anima soltanto
But you don't know if they are true or only within the soul
Nei sogni che hai, sai che canterai
In the dreams you have, you know you will sing
Di fiori che galleggiano sull'acqua
Of flowers floating on the water
Nei giorni che avrai ti ritroverai
In the days you will have you will find yourself again
Due anni dopo sempre quella faccia
Two years later always that same face





Writer(s): Francesco Guccini


Attention! Feel free to leave feedback.