Lyrics and translation Francesco Guccini - Eskimo - Alternative Version 1
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eskimo - Alternative Version 1
Эскимосский - Альтернативная версия 1
Questa
domenica
in
Settembre
non
sarebbe
pesata
così,
Это
воскресенье
в
сентябре
не
будет
так
весить,
L'estate
finiva
più
"nature"
vent'
anni
fa
o
giù
di
lì...
Лето
закончилось
более"
природой
" двадцать
лет
назад
или
около
того...
Con
l'incoscienza
dentro
al
basso
С
бессознательным
внутри
на
басу
Ventre
e
alcuni
audaci,
in
tasca
"l'Unità",
Живот
и
некоторые
смелые,
в
кармане
"единство",
La
paghi
tutta,
Вы
платите
за
все,
E
a
prezzi
d'inflazione,
quella
che
chiaman
la
maturità...
И
инфляционные
цены,
то,
что
они
называют
зрелостью...
Ma
tu
non
sei
cambiata
di
molto
anche
se
adesso
è
al
vento
quello
che
Но
ты
не
сильно
изменилась,
хотя
сейчас
на
ветру
то,
что
Io
per
vederlo
ci
ho
impiegato
tanto
filosofando
pure
sui
perché,
Я,
чтобы
увидеть
это,
потратил
много
времени,
философствуя
о
том,
почему,
Ma
tu
non
sei
cambiata
di
tanto
e
se
cos'è
un
orgasmo
ora
lo
sai
Но
ты
не
так
сильно
изменилась,
и
если
что
такое
оргазм,
теперь
ты
знаешь
Potrai
capire
i
miei
vent'anni
allora,
i
quasi
cento
adesso
capirai...
Ты
поймешь
мои
двадцать
лет
тогда,
почти
сто
теперь
ты
поймешь...
Portavo
allora
un
eskimo
innocente
dettato
solo
dalla
povertà,
Я
носил
тогда
невинного
эскимоса,
продиктованного
только
бедностью,
Non
era
la
rivolta
permanente:
diciamo
che
non
c'era
e
tanto
fa.
Это
был
не
постоянный
бунт:
допустим,
его
не
было
и
так
давно.
Portavo
una
coscienza
immacolata
che
tu
tendevi
a
uccidere,
però
Я
носил
безупречную
совесть,
которую
ты,
как
правило,
убивал,
хотя
Inutilmente
ti
ci
sei
provata
con
foto
di
famiglia
o
paletò...
Напрасно
вы
пытались
с
семейными
фотографиями
или
Палето...
E
quanto
son
cambiato
da
allora
e
l'eskimo
che
conoscevi
tu
И
как
сильно
я
изменился
с
тех
пор,
и
Эскимос,
которого
ты
знал,
Lo
porta
addosso
mio
fratello
Он
носит
это
на
моем
брате
Ancora
e
tu
lo
porteresti
e
non
puoi
più,
Все
еще,
и
ты
принесешь
это,
и
ты
больше
не
можешь,
Bisogna
saper
scegliere
in
tempo,
non
arrivarci
per
contrarietà:
Нужно
уметь
выбирать
вовремя,
не
попасть
туда
из-за
противоречия:
Tu
giri
adesso
con
le
tette
al
vento,
io
ci
giravo
già
vent'anni
fa!
Ты
крутишься
сейчас
с
сиськами
на
ветру,
я
крутился
там
уже
двадцать
лет
назад!
Ricordi
fui
con
te
a
Santa
Lucia,
al
portico
dei
Servi
per
Natale,
Помните,
я
был
с
вами
в
Сент-Люсии,
на
крыльце
слуг
на
Рождество,
Credevo
che
Bologna
fosse
mia:
Я
думал,
что
Болонья
моя:
Ballammo
insieme
all'anno
o
a
Carnevale.
Мы
танцевали
вместе
в
год
или
на
карнавал.
Lasciammo
allora
tutti
e
due
un
Тогда
мы
оба
оставили
Qualcuno
che
non
ne
fece
un
dramma
o
non
lo
so,
Кто-то,
кто
не
сделал
из
этого
драму,
или
я
не
знаю,
Ma
con
i
miei
maglioni
ero
a
disagio
e
mi
pesava
quel
tuo
paletò...
Но
с
моими
свитерами
мне
было
неудобно,
и
я
весил
этот
твой
Палето...
Ma
avevo
la
rivolta
fra
le
dita,
dei
soldi
in
tasca
niente
e
tu
lo
sai
Но
у
меня
был
бунт
между
пальцами,
деньги
в
кармане
ничего,
и
ты
это
знаешь
E
mi
pagavi
il
cinema
stupita
e
non
ti
era
toccato
farlo
mai!
А
ты
платил
мне
за
кино,
и
никогда
не
трогал!
Perché
mi
amavi
non
l'ho
mai
capito
così
diverso
da
quei
tuoi
cliché,
Почему
ты
любил
меня,
я
никогда
не
понимал
этого
так,
как
эти
твои
клише,
Perché
fra
i
tanti,
bella,
Потому
что
среди
многих,
Белла,
Che
hai
colpito
ti
sei
gettata
addosso
proprio
a
me...
Что
ты
ударила,
ты
бросилась
прямо
на
меня...
Infatti
i
fiori
della
prima
volta
non
c'erano
già
più
nel
sessantotto,
На
самом
деле
цветов
первого
времени
уже
не
было
в
шестьдесят
восьмом,
Scoppiava
finalmente
la
rivolta
oppure
in
qualche
modo
mi
ero
rotto,
Наконец
вспыхнул
бунт
или
я
как-то
сломался,
Tu
li
aspettavi
ancora,
Вы
все
еще
ждали
их,
Ma
io
già
urlavo
che
Dio
era
morto,
a
monte,
ma
però
Но
я
уже
кричал,
что
Бог
мертв,
вверх
по
течению,
но
все
же
Contro
il
sistema
anch'io
mi
Против
системы
я
тоже
Ribellavo
cioè,
sognando
Dylan
e
i
provos...
Я
бунтовал,
мечтая
о
Дилане
и
Прово...
E
Gianni,
ritornato
da
Londra,
a
lungo
ci
parlò
dell'LSD,
И
Джанни,
вернувшийся
из
Лондона,
долго
говорил
нам
о
ЛСД,
Tenne
una
quasi
conferenza
colta
sul
suo
viaggio
di
nozze
stile
freak
Он
прочитал
почти
культурную
лекцию
о
своем
свадебном
путешествии
в
стиле
урода
E
noi
non
l'avevamo
mai
fatto
e
noi
che
non
l'avremmo
fatto
mai,
И
мы
никогда
этого
не
делали,
и
мы,
которые
никогда
не
делали,
Quell'erba
ci
cresceva
tutt'attorno,
Эта
трава
росла
вокруг
нас,
Per
noi
crescevan
solo
i
nostri
guai...
Для
нас
росли
только
наши
беды...
Forse
ci
consolava
far
l'amore,
ma
precari
in
quel
senso
si
era
già
Возможно,
это
утешало
нас
заниматься
любовью,
но
в
этом
смысле
она
уже
была
Un
buco
da
un
amico,
un
letto
a
ore
su
cui
passava
tutta
la
città.
Дыра
у
друга,
почасовая
кровать,
на
которой
проходил
весь
город.
L'amore
fatto
alla
"boia
d'un
Giuda"
e
al
Любовь
к
"палачу
Иуды"
и
к
Freddo
in
quella
stanza
di
altri
e
spoglia:
Холодно
в
этой
комнате
других
и
раздевается:
Vederti
o
non
vederti
tutta
nuda
Видеть
тебя
или
не
видеть
тебя
голой
Era
un
fatto
di
clima
e
non
di
voglia!
Это
был
факт
климата,
а
не
желания!
E
adesso
che
potremmo
anche
farlo
e
adesso
che
problemi
non
ne
ho,
И
теперь,
когда
мы
могли
бы
это
сделать,
и
теперь,
какие
проблемы
у
меня
нет,
Che
nostalgia
per
quelli
contro
un
Какая
ностальгия
по
тем,
кто
против
Muro
o
dentro
a
un
cine
o
là
dove
si
può...
Стена
или
внутри
в
кино
или
там,
где
вы
можете...
E
adesso
che
sappiam
quasi
tutto
e
adesso
che
problemi
non
ne
hai,
И
теперь,
когда
мы
знаем
почти
все,
и
теперь,
какие
проблемы
у
вас
нет,
Per
nostalgia,
Для
ностальгии,
Lo
rifaremmo
in
piedi
scordando
la
moquette
stile
e
l'Hi-Fi...
Мы
бы
переделали
его,
забыв
о
ковровом
стиле
и
Hi-Fi...
Diciamolo
per
dire,
ma
davvero
si
ride
per
non
piangere
perché
Давайте
посмотрим
правде
в
глаза,
но
вы
действительно
смеетесь,
чтобы
не
плакать,
потому
что
Se
penso
a
quella
che
eri,
Если
я
думаю
о
том,
кем
ты
был,,
A
quel
che
ero,
che
compassione
che
ho
per
me
e
per
te.
К
тому,
кем
я
был,
какое
сострадание
Я
испытываю
к
себе
и
к
тебе.
Eppure
a
volte
non
mi
spiacerebbe
essere
quelli
di
quei
tempi
là,
И
все
же
иногда
я
не
против
быть
теми
из
тех
времен
там,
Sarà
per
aver
quindici
anni
in
meno
o
avere
tutto
per
possibilità...
Это
будет
из-за
того,
что
вы
на
пятнадцать
лет
моложе
или
у
вас
есть
все
по
возможности...
Perché
a
vent'anni
è
tutto
ancora
Потому
что
в
двадцать
лет
все
еще
Intero,
perché
a
vent'anni
è
tutto
chi
lo
sa,
Весь,
потому
что
в
двадцать
это
все,
кто
знает,
A
vent'anni
si
è
stupidi
davvero,
В
двадцать
лет
он
действительно
глуп,
Quante
balle
si
ha
in
testa
a
quell'età,
Сколько
тюков
у
вас
в
голове
в
этом
возрасте,
Oppure
allora
si
era
solo
noi
non
c'entra
o
meno
quella
gioventù:
Или
тогда
это
было
только
мы
не
имеет
никакого
отношения
к
этой
молодежи
или
нет:
Di
discussioni,
caroselli,
eroi
quel
ch'è
rimasto
dimmelo
un
po'
tu...
О
дискуссиях,
каруселях,
героях,
которые
остались...
E
questa
domenica
in
Settembre
se
ne
sta
lentamente
per
finire
И
это
воскресенье
в
сентябре
медленно
подходит
к
концу
Come
le
tante
via,
distrattamente,
a
cercare
di
fare
o
di
capire.
Как
многие
прочь,
рассеянно,
пытаясь
сделать
или
понять.
Forse
lo
stan
pensando
anche
gli
amici,
Может
быть,
Стэн
тоже
думает
о
друзьях,
Gli
andati,
i
rassegnati,
i
soddisfatti,
Ушедшие,
смирившиеся,
довольные,
Giocando
a
dire
che
si
era
più
felici,
Играя
сказать,
что
вы
были
счастливее,
Pensando
a
chi
s'è
perso
o
no
a
quei
party...
Думая
о
том,
кто
потерялся
или
нет
на
этих
вечеринках...
Ed
io
che
ho
sempre
un
eskimo
addosso
uguale
a
quello
che
ricorderai,
И
у
меня
всегда
есть
эскимос,
равный
тому,
что
ты
помнишь.,
Io,
come
sempre,
faccio
quel
che
posso,
domani
poi
ci
penserò
se
mai
Я,
как
всегда,
делаю
все,
что
могу,
завтра
я
подумаю
об
этом,
если
когда-нибудь
Ed
io
ti
canterò
questa
canzone
uguale
a
tante
che
già
ti
cantai:
И
я
спою
тебе
эту
песню,
равную
многим,
которые
я
уже
пел
тебе.:
Ignorala
come
hai
ignorato
le
altre
e
poi
saran
le
ultime
oramai...
Не
обращайте
внимания
на
нее
так,
как
вы
игнорировали
другие,
а
затем
будете
последними...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Francesco Guccini
Attention! Feel free to leave feedback.