Francesco Guccini - Samantha - Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Francesco Guccini - Samantha - Live




Samantha - Live
Саманта - Концертная запись
F.Guccini
Ф.Гуччини
Samantha scende le scale di un policentro attrezzato comunale
Саманта спускается по лестнице многофункционального муниципального центра.
Trent'anni e poi l'appartamento sarà suo, o meglio, dei suoi genitori
Тридцать лет, и потом квартира будет ее, вернее, ее родителей,
Che ogni mese devono strappare il mutuo
Которые каждый месяц выплачивают ипотеку
Da uno stipendio da fame. Ma Milano è tanto grande da impazzire
Из мизерной зарплаты. Но Милан такой огромный, что можно сойти с ума,
E il sole incerto becca di sguincio in questa domenica d' Aprile
А нерешительное солнце косит лучами в это апрельское воскресенье
Ogni pietra, ogni portone e ogni altro ammennicolo urbanistico.
На каждый камень, каждый подъезд и прочие городские мелочи.
Ma Samantha saltella, non sa d'avere le gambe da cervo
Но Саманта прыгает, не зная, что у нее ноги, как у лани,
E il seno, come si dice, in fiore, teso sopra un corpo ancora acerbo
И грудь, как говорится, набухшая, напряженная над еще незрелым телом.
E Samantha, Samantha ancora non sa d'avere un destino da modella,
И Саманта, Саманта еще не знает, что ей суждено стать моделью,
Corre allegra lungo i graffiti osceni delle scale, quasi donna, quasi
Она бежит, радуясь, вдоль непристойных граффити на лестнице, почти женщина, почти
Bella.
Красавица.
E fuori Milano muore di malinconia, di sole che tramonta in
А за окном Милан умирает от тоски, от солнца, заходящего где-то на
Periferia,
Окраине,
Di auto del ritorno, famiglie, freni e gas di scarico.
От возвращающихся машин, семей, тормозов и выхлопных газов.
Lontano il centro, è quasi un altro mondo, San Siro un urlo che non
Вдали от центра, это почти другой мир, Сан-Сиро крик, который не
Cogli a fondo,
Поймешь до конца,
Ti taglia un senso vago di infinito panico.
Он пронзает тебя смутным чувством бесконечной паники.
Spunta un gasometro dietro a muri neri, oziosi vagolano i tuoi pensieri,
Вырисовывается газгольдер за черными стенами, праздно блуждают твои мысли,
In aria il cielo è un qualche cosa viola carico.
В воздухе небо что-то фиолетово-тяжелое.
Andrea è giù nel cortile, jeans regolari e faccia da vinile,
Андреа стоит во дворе, обычные джинсы и виниловое лицо,
Giacca a vento come Dio comanda e legata al polso la bandana,
Куртка, как положено, и бандана на запястье,
Un piede contro al muro e la aspetta perché vuol parlarle, niente,
Ногой упирается в стену и ждет ее, потому что хочет поговорить с ней, ни о чем,
Forse d'amore,
Может быть, о любви,
Ma non sa che dire, con le parole quasi lombarde che non sanno uscire
Но он не знает, что сказать, эти почти ломбардские слова не идут с языка,
E si accende rabbioso una Marlboro di alibi.
И он злобно закуривает Marlboro, чтобы было чем заняться.
E si guardano di sbieco, appena un cenno istintivo di saluto,
И они смотрят друг на друга украдкой, едва заметный инстинктивный привет,
Ma a Samantha batte il cuore da morire mentre Andrea rimane muto.
Но у Саманты сердце вот-вот выпрыгнет из груди, а Андреа молчит.
E lei ritornerà con le MS per suo padre steso davanti a qualche canale
А она вернется с сигаретами MS для своего отца, развалившегося перед телевизором,
E lui mediterà al bar, dietro una birra, che la vita può far male.
А он будет думать в баре, за кружкой пива, что жизнь может быть жестокой.
E Milano sembra che sia a abbracciarsi quei due che non sapranno più
И кажется, что Милан обнимает этих двоих, которые больше не смогут
Parlarsi,
Говорить друг с другом,
Solo sfiorarsi in un momento vago e via.
Только мимолетное прикосновение и все.
Samantha presto cambierà quartiere per un destino che non sa vedere
Саманта скоро переедет в другой район, навстречу судьбе, которую она не видит,
E Andrea diventerà padrone di una pizzeria.
А Андреа станет владельцем пиццерии.
Ed io, burattinaio di parole, perché mi perdo dietro a un primo sole?
А я, кукловод слов, почему я теряюсь за первым солнцем?
Perché mi prende questa assurda nostalgia?
Почему меня охватывает эта абсурдная ностальгия?





Writer(s): Francesco Guccini


1 L'Avvelenata - Remastered 2007
2 Amerigo - Live
3 Canzone Della Bambina Portoghese - Live
4 Acque - Live
5 Samantha - Live
6 Canzone Delle Colombe E Del Fiore - Live
7 Ho Ancora La Forza - Live
8 Per Quando E' Tardi - Live
9 Certo Non Sai - Live
10 Ti Ricordi Quei Giorni - Live
11 Canzone Per Piero - Live
12 Vorrei - Live
13 Dio E' Morto - Live
14 Luci A San Siro
15 Lontano Lontano
16 Il Volo Interrotto
17 Il Bagno
18 Sulla Strada
19 Nené
20 Tema Di Ju
21 Il Pensionato - Live
22 Scirocco - Live
23 L'Osteria Dei Poeti - Live
24 Noi Non Ci Saremo - Remastered 2007
25 Eskimo - Alternative Version 1
26 La Locomotiva - Remastered 2007
27 Quattro Stracci
28 Quello Che Non... - Remastered 2007
29 Piccola Cittá - Remastered 2007
30 Un Altro Giorno È Andato - Remastered 2007
31 Incontro - Remastered 2007
32 Argentina - Remastered 2007
33 Venezia - Remastered 2007
34 Van Loon - Remastered 2007
35 Auschwitz - Remastered 2007
36 Via Paolo Fabbri 43 - Remastered 2007
37 100 Pennsylvania Ave - Remastered 2007
38 Eskimo (DK Version) (Bonus Track)
39 Allora Il Mondo Finirà
40 In Morte Di S.F. - Remastered 2007
41 Vedi Cara - Remastered 2007
42 Vorrei
43 Farewell
44 Autogrill - Remastered 2007
45 Don Chisciotte
46 L'ultima volta
47 Il Vecchio E Il Bambino - Remastered 2007
48 Autunno
49 Canzone Delle Osterie Di Fuori Porta - Remastered 2007
50 Canzone Di Notte N.2 - Remastered 2007
51 Inutile - Remastered 2007
52 La Ziatta (La Tieta)
53 Cirano
54 Lavori in Corso (feat. Francesco Guccini)
55 Gerardo nuvola 'e povere
56 Emilia
57 Gli Amici
58 La Fira Ed San Lazer
59 Auschwitz

Attention! Feel free to leave feedback.