Francesco Paolo Tosti, Luciano Pavarotti & Leone Magiera - 'A vucchella - translation of the lyrics into German

'A vucchella - Luciano Pavarotti , Francesco Paolo Tosti translation in German




'A vucchella
'A vucchella
Si, comm'a nu sciorillo
Ja, wie eine kleine Blume
Tu tiene na vucchella
Hast du einen kleinen Mund
Nu poco pocorillo
Ein klein wenig
Appassuiliatella.
Leicht angewelkt.
Meh, dammillo, dammillo,
Komm, gib ihn mir, gib ihn mir,
É comm'a na rusella
Er ist wie eine kleine Rose
Dammillo nu vasillo,
Gib mir einen kleinen Kuss,
Dammillo, cannetella!
Gib ihn mir, Cannetella!
Dammillo e pigliatillo.
Gib ihn mir und nimm ihn dir.
Nu vaso piccerillo
Einen kleinen Kuss
Nu vaso piccerillo
Einen kleinen Kuss
Comm'a chesta vucchella.
Wie dieser kleine Mund.
Che pare na rusella
Der wie eine kleine Rose scheint
Nu poco pocorillo
Ein klein wenig
Appassuliatella...
Angewelkt...
Si tu tiena? a vucchella
Ja, du hast einen Mund
Nu poco pocorillo
Ein klein wenig
Appassuliatella...
Leicht angewelkt...





Writer(s): Lorin Maazel, Francesco Paolo Tosti, Gabriele D'annunzio, Gabriele (dp) D'annunzio


Attention! Feel free to leave feedback.