Lyrics and translation Francesco Paura feat. Clementino - Zombie
La
tua
cassa
è
una
cassa
da
morto
Твой
гроб
— твоя
шкатулка
смерти
Il
tuo
disco
pompa
funebre
Твой
диск
— похоронный
дзвон
La
tua
cassa
è
una
cassa
da
morto
Твой
гроб
— твоя
шкатулка
смерти
Non
c'è
nulla
da
discutere
Не
о
чем
спорить
La
tua
faccia
è
una
faccia
da
morto
Твое
лицо
— лицо
мертвеца
Il
tuo
disco
pompa
funebre
Твой
диск
— похоронный
дзвон
La
tua
cassa
è
una
cassa
da
morto
Твой
гроб
— твоя
шкатулка
смерти
Non
c'è
nulla
da
discutere
Не
о
чем
спорить
Quando
topi
ed
insetti
sbucano
fuori
dai
tombini
Когда
крысы
и
насекомые
вылезают
из
могил
Lascio
i
segni
dei
miei
canini
Я
оставляю
следы
своих
клыков
Sangue
sugli
assegni
Кровь
на
чеках
Congegni,
tarocchi,
becchini
Механизмы,
таро,
гробовщики
Occhi
invece
di
olive
nel
martini
Глаза
вместо
оливок
в
мартини
Martiri,
se
attiri
bambini
vampiri,
ti
giri
Мученики,
если
привлекаешь
детей-вампиров,
ты
переворачиваешься
Guardo
il
Tg,
sono
raggiri
Смотрю
новости,
это
обман
Raggela
il
sangue,
da
una
bara
sento
respiri
Кровь
застывает,
из
гроба
слышу
дыхание
Con
gli
intestini
sull'asfalto
come
harakiri
С
кишками
на
асфальте,
как
харакири
Aracnidi
killer
Паукообразные
убийцы
Dai
piatti
sento
arrivare
graffi
come
i
gatti
nei
thriller
С
тарелок
слышу,
как
царапаются,
как
кошки
в
триллерах
E
nelle
pupille,
pupilli
dell'industria
musicale
А
в
зрачках,
зрачках
музыкальной
индустрии
Fanno
infatti
scintille
Ведь
они
искрят
Affogo
emo
nell'emoglobina
Тону
в
эмоциях
в
гемоглобине
Mangio
rappers,
conservo
i
loro
resti
nella
mia
cantina
Я
ем
рэперов,
храню
их
останки
в
своем
подвале
Quelli
come
te
nei
cimiteri
o
nei
musei
Тебя,
как
и
тебя,
упекли
на
кладбище
или
в
музей
Perché
oramai
sei
solo
un
morto
che
cammina
Потому
что
теперь
ты
просто
мертвец,
который
ходит
La
tua
cassa
è
una
cassa
da
morto
Твой
гроб
— твоя
шкатулка
смерти
Il
tuo
disco
pompa
funebre
Твой
диск
— похоронный
дзвон
La
tua
cassa
è
una
cassa
da
morto
Твой
гроб
— твоя
шкатулка
смерти
Non
c'è
nulla
da
discutere
Не
о
чем
спорить
La
tua
faccia
è
una
faccia
da
morto
Твое
лицо
— лицо
мертвеца
Il
tuo
disco
pompa
funebre
Твой
диск
— похоронный
дзвон
La
tua
cassa
è
una
cassa
da
morto
Твой
гроб
— твоя
шкатулка
смерти
Non
c'è
nulla
da
discutere
Не
о
чем
спорить
Marce
funebri
Похоронные
марши
Tracce
lugubri
Скорбные
следы
Asce
e
fulmini
Топоры
и
молнии
Una
grattata
sulle
tue
lapidi
Царапина
на
твоих
надгробиях
La
tua
musica
si
è
putrefatta
Твоя
музыка
сгнила
Sangue
a
grumi
che
cola
su
canti
stupidi
Сгустки
крови
растекаются
по
глупым
песням
Ho
la
merda
seria
che
dilaga
У
меня
есть
серьезное
дерьмо,
которое
распространяется
Dimmi
chi
ti
caga
Скажи
мне,
кто
тебя
уважает
Sembri
Lady
Gaga
Ты
похожа
на
Леди
Гагу
Clemè
(horror
alien)
Клем
(ужасный
инопланетянин)
Tu
che
fai
Undertaker
Что
ты
делаешь,
Гробовщик
L'invasione
dei
corvi
Вторжение
воронов
Videomind
stereo
Стереовидео
Rap
serio,
siete
già
tutti
morti
Серьезный
рэп,
вы
все
уже
мертвы
Qua
i
miei
ricordi,
portano
al
passato
e
sono
tanti
quei
mostri
Здесь
мои
воспоминания,
они
возвращают
меня
в
прошлое,
и
там
столько
монстров
Non
ho
calpestato
ma
ne
ho
fatti
di
sogni
Я
не
топтал
их,
но
много
мечтал
о
них
Che
poi
ho
realizzato
А
потом
осуществил
их
Li
fumavo
nei
bonghi
Я
курил
их
в
бонгах
Prima
li
squagliavo
Сначала
я
их
растапливал
Non
hai
fatto
i
tuoi
conti
Ты
не
сосчитал
Voi
nell'ade
risorti
Вы
в
аду
возродились
Da
suolo
tonnellate
di
zombie.
С
земли
тонны
зомби.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dolores Mary O'riordan
Album
Slowfood
date of release
12-04-2013
Attention! Feel free to leave feedback.