Francesco Renga - La tua bellezza (Live) - translation of the lyrics into German

La tua bellezza (Live) - Francesco Rengatranslation in German




La tua bellezza (Live)
Deine Schönheit (Live)
Mentre aspetto che tutto finisca
Während ich warte, dass alles endet
E ti guardo perché sei perfetta
Und dich anschaue, weil du perfekt bist
Sei la cosa che più mi spaventa
Du bist das, was mich am meisten erschreckt
Mentre togli il vestito di fretta
Während du das Kleid schnell abstreifst
Non rimane che la meraviglia
Bleibt nur noch das Wunder
Che la tua pelle nuda risveglia
Das deine bloße Haut erweckt
Sto precipitando amore mio
Ich stürze hinab, meine Liebe
Come la pioggia sul tuo viso
Wie der Regen auf dein Gesicht
Come il cielo quando crolla all'improvviso
Wie der Himmel, wenn er plötzlich einstürzt
Se la tua bellezza è
Wenn deine Schönheit
Furiosa e nobile
Wild und edel ist
E' qualcosa che somiglia alla parte migliore di me
Ist es etwas, das dem Besten in mir gleicht
Se la tua bellezza è
Wenn deine Schönheit
La tua bellezza è...
Deine Schönheit ist...
Mentre giri sull'ultima giostra
Während du dich auf dem letzten Karussell drehst
Come sopra due metri di onda
Wie auf einer zwei Meter hohen Welle
Ogni mio desiderio si incendia
Entzündet sich jedes meiner Verlangen
Stanno rotolando amore mio
Es rollen hinab, meine Liebe
Queste stagioni
Diese Jahreszeiten
Come sassi in un torrente
Wie Steine in einem Wildbach
Come fanno i nostri sogni
Wie es unsere Träume tun
Se la tua bellezza è
Wenn deine Schönheit
Furiosa e nobile
Wild und edel ist
E' qualcosa che somiglia alla parte migliore di me
Ist es etwas, das dem Besten in mir gleicht
Se la tua bellezza è
Wenn deine Schönheit
La tua bellezza
Deine Schönheit
E' qualcosa che somiglia alla parte migliore di me
Ist es etwas, das dem Besten in mir gleicht
Domani è un giorno lontano
Morgen ist ein ferner Tag
Ora che per l'unica volta ci amiamo
Jetzt, wo wir uns ein einziges Mal lieben
E' per me
Ist für mich
La tua bellezza
Deine Schönheit
La tua bellezza
Deine Schönheit
Se la tua bellezza è
Wenn deine Schönheit
Furiosa e fragile
Wild und zerbrechlich ist
E' qualcosa che somiglia alla parte migliore di me
Ist es etwas, das dem Besten in mir gleicht
Se la tua bellezza è
Wenn deine Schönheit
La tua bellezza è
Deine Schönheit ist





Writer(s): Faini Dario, Renga Pierfrancesco, Mancino Diego


Attention! Feel free to leave feedback.