Lyrics and translation Francesco Rossi - Paper Aeroplane
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
spilled
the
ink
across
the
page
Я
пролил
чернила
на
страницу.
Trying
to
spell
your
name
Пытаюсь
произнести
твое
имя
по
буквам.
So
I
fold
it
up
Поэтому
я
складываю
его.
And
I
flick
it
out
И
я
щелкаю
ею.
It
won't
fly
the
seven
seas
for
you
Он
не
полетит
за
семь
морей
ради
тебя.
It
didn't
leave
my
room
Он
не
покидал
моей
комнаты.
But
it
waits
the
hands
of
someone
else
Но
оно
ждет
чьих-то
рук.
I
Got
to
say
Hmm
Я
должен
сказать
Хмм
I
Got
to
say
Hmm
Я
должен
сказать
Хмм
I
Got
to
say
Hmm
Я
должен
сказать
Хмм
I
Got
to
say
Hmm
Я
должен
сказать
Хмм
So
he
opens
it
up
И
он
открывает
ее.
And
reads
it
out
И
зачитывает
вслух.
To
all
his
friends
Всем
своим
друзьям.
Amongst
the
crowd
a
heart
will
break
Среди
толпы
сердце
разобьется.
And
a
heart
will
mend
И
сердце
исцелится.
He
walks
at
home
Он
гуляет
по
дому.
Tired
from
work
Устал
от
работы
A
letter
fall
from
his
hands
Письмо
выпало
из
его
рук.
He
reaches
out
to
catch
the
sky
Он
протягивает
руку,
чтобы
поймать
небо.
But
it's
gone
with
the
wind
Но
его
унесло
ветром.
I
Got
to
say
Hmm
Я
должен
сказать
Хмм
I
Got
to
say
Hmm
Я
должен
сказать
Хмм
I
Got
to
say
Hmm
Я
должен
сказать
Хмм
I
Got
to
say
Hmm
Я
должен
сказать
Хм
I
spilled
the
ink
accross
the
page
Я
пролил
чернила
на
страницу.
Trying
to
spell
your
name
Пытаюсь
произнести
твое
имя
по
буквам.
It
hasn't
flown
the
seven
seas
for
you
Он
не
облетел
семь
морей
ради
тебя.
But
it's
on
its
way
Но
он
уже
в
пути.
It
goes
to
the
hands
Все
идет
к
рукам.
Into
someone
else
В
кого-то
другого.
To
find
you
girl
Чтобы
найти
тебя,
девочка.
I
Got
to
say
(To
find
you
girl)
Hmm
Я
должен
сказать
(чтобы
найти
тебя,
девочка)
Хмм
...
I
Got
to
say(To
find
you
girl)
Hmm
Я
должен
сказать(чтобы
найти
тебя,
девочка)
Хмм
...
I
Got
to
say
Hmm
Я
должен
сказать
Хмм
I
Got
to
say
Hmm
Я
должен
сказать
Хмм
I
Got
to
say
Hmm
Я
должен
сказать
Хмм
I
Got
to
say
Hmm
Я
должен
сказать
Хмм
I
Got
to
say
Hmm
Я
должен
сказать
Хмм
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JULIA STONE, ANGUS STONE
Attention! Feel free to leave feedback.