Francesco Sarcina - Odio le stelle - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Francesco Sarcina - Odio le stelle




Odio le stelle
Ненавижу звёзды
Odierò le parole della gente
Буду ненавидеть слова людей,
Che critica e giudica
Которые критикуют и судят,
Sempre quando poi non si è presenti
Всегда, когда их нет рядом.
Così parlano e inventano
Так они говорят и выдумывают,
Ma perciò che in fondo più li spaventa
Но то, что в глубине души их пугает больше всего...
Morirei come muoion certe stelle
Я умру, как умирают некоторые звёзды,
Che brillano per secoli
Которые сияют веками,
Dando vita a tutti i nostri sogni
Даря жизнь всем нашим мечтам.
Chiudo gli occhi e penso a te
Закрываю глаза и думаю о тебе,
Adesso che non sei più qui
Теперь, когда тебя больше нет здесь,
Che non sei più qui con me
Когда тебя больше нет со мной.
Così ti cerco e scriverò
Так я ищу тебя и напишу
Una canzone su di noi
Песню о нас,
Su ciò che in fondo resterà
О том, что в конце концов останется.
E son sicuro resterà
И я уверен, что останется,
Come una spina che non sa
Как заноза, которая не знает,
Che non sa come andar via
Которая не знает, как уйти.
Amerò come amano le stelle
Я буду любить, как любят звёзды,
Che danzano per secoli
Которые танцуют веками,
Dando vita a tutti i nostri sogni
Даря жизнь всем нашим мечтам.
Poi ridono e si spogliano
Потом они смеются и обнажаются,
Ma chissà perché nessuno le ricorda
Но почему-то никто их не помнит.
Chiudo gli occhi e penso a te
Закрываю глаза и думаю о тебе,
Adesso che non sei più qui
Теперь, когда тебя больше нет здесь,
Che non sei più qui con me
Когда тебя больше нет со мной.
Così ti cerco e scriverò
Так я ищу тебя и напишу
Una canzone su di noi
Песню о нас,
Su ciò che in fondo resterà
О том, что в конце концов останется.
E son sicuro resterà
И я уверен, что останется,
Come una spina che non sa
Как заноза, которая не знает,
Che non sa come andar via
Которая не знает, как уйти.
Chiudo gli occhi e penso a te
Закрываю глаза и думаю о тебе,
Adesso che non sei più qui
Теперь, когда тебя больше нет здесь,
Che non sei più qui con me
Когда тебя больше нет со мной.
Così ti cerco e scriverò
Так я ищу тебя и напишу
Una canzone su di noi
Песню о нас,
Su ciò che in fondo resterà
О том, что в конце концов останется.
E son sicuro resterà
И я уверен, что останется,
Come una spina che non sa
Как заноза, которая не знает,
Che non sa come andar via
Которая не знает, как уйти.
Amerò come amano le stelle
Я буду любить, как любят звёзды.





Writer(s): Francesco Sarcina


Attention! Feel free to leave feedback.