Francine Jordi - Caterina Valente Medley (Bonustrack) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Francine Jordi - Caterina Valente Medley (Bonustrack)




Caterina Valente Medley (Bonustrack)
Попурри из песен Катерины Валенте (Бонус-трек)
Bojour Francine
Привет, Франсин
Bonjour ihr Melodien
Привет, мелодии
La la la la la la la la
Ля ля ля ля ля ля ля ля
Laaaaa
Ляяяя
Tipitipitipso beim Calypso
Типитипитипсо под калипсо
Wird dann alles wieder gut
Все станет хорошо
Ja das ist mexikanisch
Да, это по-мексикански
Tipitipitipso beim Calypso
Типитипитипсо под калипсо
Sind dan alle wieder froh
Все снова будут рады
Im schönen Mexico
В прекрасной Мексике
Koko kauft sich Bittesehr
Коко покупает, пожалуйста,
Eines Tages Schiessgewehr
Однажды ружье
Weil ein Mexicano das
Потому что мексиканец
Macht so großen Spass
Находит в этом большое удовольствие
Koko zielt und schiesst sogar
Коко целитcя и даже стреляет
Loch in Wand und Billy's Bar
Дыра в стене и баре Билли
So entsteht ganz nebenbei
Так, между прочим, начинается
Schöne Schiesserei
Красивая перестрелка
Spiel noch einmal für mich Habanero:
Сыграй еще раз для меня, Хабанеро:
Wer kennt der Tage Last
Кто знает бремя дней,
Die du getragen hast
Которое ты нес?
Wer kennt des Tschiko's Not und Leid
Кто знает горе и страдания Чико?
Wer kennt der Schatten macht
Кто знает, что творят тени
In blauer Tropennacht
В синей тропической ночи?
Wer kennt der Sternen Gunst und Neid
Кто знает милость и зависть звезд?
Spiel noch einmal für mich Hebanero
Сыграй еще раз для меня, Хабанеро,
Denn ich hör so gern dein Lied
Потому что я так люблю твою песню.
Spiel noch einmal für mich
Сыграй еще раз для меня
Von dem Wunder
О чуде,
Das noch nie für dich geschieht
Которое еще не случилось с тобой.
Sag mir Quando sg mir wann
Скажи мне, когда, скажи мне, когда,
Sag mir Quando Quando Quando
Скажи мне, когда, когда, когда
Ich dich wieder sehen kann
Я смогу увидеть тебя снова.
Ich hab immer für dich Ziet
У меня всегда есть для тебя время.
Lass uns träumen am Meer
Давай помечтаем у моря,
Einen Traum von amour
Мечту о любви.
Denn so schön wie ein Traum
Ведь так прекрасно, как сон,
Kommt mir dann das Leben vor
Мне тогда кажется жизнь.
Steig in das Traumboot der Liebe:
Садись в лодку любви:
Steig in das Traumboot der Liebe
Садись в лодку любви,
Fahre mit mir nach Hawaii
Поплывем со мной на Гавайи.
Dort auf der Insel der Schönheit
Там, на острове красоты,
Wartet das Glück auf uns zwei
Нас двоих ждет счастье.
Eventuell eventuell
Возможно, возможно,
Führst du mich heute aus
Ты пригласишь меня сегодня,
Führst du mich heute aus
Ты пригласишь меня сегодня,
Eventuell eventuell
Возможно, возможно,
Eventuell eventuell
Возможно, возможно,
Bringst du mich hinterher nach Haus
Ты проводишь меня потом домой.
Wenn ich bei Tanzmusik
Когда под музыку для танцев
Dir tief ins Auge blick
Я смотрю тебе глубоко в глаза,
Dann fühl ich ganz genau
Тогда я точно чувствую,
Dass du nich böse bist
Что ты не сердишься,
Wenn dich 'ne Frau mal küßt
Когда тебя целует женщина,
Die dir sympathisch ist
Которая тебе симпатична.
Eventuell eventuell
Возможно, возможно,
Führst du mich heute aus
Ты пригласишь меня сегодня,
Führst du mich heute aus
Ты пригласишь меня сегодня,
Bringst du mich hinterher nach Haus
Проводишь меня потом домой.
Ciao Ciao Bambina
Чао, чао, бамбина,
Du darfst nich weinen
Ты не должна плакать.
Für dich wird wieder
Для тебя снова
Die Sonne scheinen
Будет светить солнце.
In all den Jahren
За все эти годы
Wirst du erfahren
Ты узнаешь,
Dass man aus Liebe
Что из-за любви
Sich selbst belügt
Обманываешь саму себя.
Ganz Paris träumt von der Liebe:
Весь Париж мечтает о любви:
Ganz Paris träumt von der Liebe
Весь Париж мечтает о любви,
Denn dort ist sie ja zu Haus
Ведь там она живет.
Ganz Paris träumt dieses Märchen
Весь Париж мечтает об этой сказке,
Wenn es wahr wird
Когда она станет былью,
Ganz Paris grüßt dann das Pärchen
Весь Париж приветствует тогда пару,
Das ein Paar wird
Которая становится парой.
Ganz Paris singt immer wieder
Весь Париж поет снова и снова
Immer wieder nur vom Glück
Снова и снова только о счастье.
Wer verliebt ist
Кто влюблен,
Wer verliebt ist
Кто влюблен
In die Liebe
В любовь,
Kommt nach Paris
Приезжает в Париж,
Kommt nach Paris
Приезжает в Париж,
Kommt nach Paris
Приезжает в Париж
Zurück
Обратно.





Writer(s): C. Porter, Domenico Modugno, Heinz Gietz, Tony Renis, Yarden


Attention! Feel free to leave feedback.