Lyrics and translation Francinne - Melhor Sozinha
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Melhor Sozinha
Лучше одной
Aonde
foi
aquele
tempo?
Куда
ушло
то
время?
Você
mudou
demais
Ты
так
сильно
изменился
Sinto
falta
não
aguento
Скучаю,
невыносимо
Mas
eu
não
corro
atrás
Но
я
не
бегу
за
тобой
Jogou
fora
o
sentimento
Выбросил
чувства
Você
não
foi
capaz
Ты
не
смог
E
eu
me
arrependo
И
я
жалею
Não
sei
porque
eu
insisto
em
nós
Не
знаю,
почему
я
настаиваю
на
нас
Você
não
me
merece
Ты
меня
не
достоин
Me
enlouquece
Сводишь
меня
с
ума
Fica
nesse
"quer
não
quer"
Всё
это
"хочу
не
хочу"
Nosso
lance
foi
além
Наши
отношения
зашли
далеко
Mas
só
eu
me
entreguei
Но
только
я
отдалась
им
Se
eu
te
chamo
não
responde
Если
я
зову,
ты
не
отвечаешь
Desse
jeito
eu
já
cansei
Я
устала
от
этого
De
ficar
sofrendo
adivinha
От
этих
страданий,
знаешь
что?
Tô
melhor
sozinha
Мне
лучше
одной
Tô
em
paz
na
minha
Мне
спокойно
самой
по
себе
Tô
seguindo
em
frente
Я
иду
вперед
Não
volto
atrás
Не
вернусь
назад
No
final
eu
sei
que
eu
vou
um
dia
te
esquecer
В
конце
концов,
я
знаю,
что
однажды
забуду
тебя
Aonde
foi
aquele
tempo?
Куда
ушло
то
время?
Você
mudou
demais
Ты
так
сильно
изменился
Sinto
falta
não
aguento
Скучаю,
невыносимо
Mas
eu
não
corro
atrás
Но
я
не
бегу
за
тобой
Jogou
fora
o
sentimento
Выбросил
чувства
Você
não
foi
capaz
Ты
не
смог
E
eu
me
arrependo
И
я
жалею
Não
sei
porque
eu
insisto
em
nós
Не
знаю,
почему
я
настаиваю
на
нас
Você
não
me
merece
Ты
меня
не
достоин
Me
enlouquece
Сводишь
меня
с
ума
Fica
nesse
"quer
não
quer"
Всё
это
"хочу
не
хочу"
Nosso
lance
foi
além
Наши
отношения
зашли
далеко
Mas
só
eu
me
entreguei
Но
только
я
отдалась
им
Se
eu
te
chamo
não
responde
Если
я
зову,
ты
не
отвечаешь
Desse
jeito
eu
já
cansei
Я
устала
от
этого
De
ficar
sofrendo
adivinha
От
этих
страданий,
знаешь
что?
Tô
melhor
sozinha
Мне
лучше
одной
Tô
em
paz
na
minha
Мне
спокойно
самой
по
себе
Tô
seguindo
em
frente
Я
иду
вперед
Não
volto
atrás
Не
вернусь
назад
No
final
eu
sei
que
eu
vou
um
dia
te
esquecer
В
конце
концов,
я
знаю,
что
однажды
забуду
тебя
Agora
é
hora
de
seguir
em
frente
Теперь
пора
идти
дальше
Vai
que
de
repente
essa
dor
se
transforma
em
paz
Что,
если
вдруг
эта
боль
превратится
в
покой?
Sei
que
por
amor
a
gente
fica
Знаю,
что
ради
любви
мы
остаемся
Por
amar
até
tolera
mas
eu
já
sofri
demais
Любя,
даже
терпим,
но
я
уже
слишком
много
страдала
Eu
me
entreguei
Я
отдалась
Mas
você
não
deu
valor
Но
ты
не
оценил
E
eu
fui
me
afastando
separando,
desligando
e
agora
eu
não
te
quero
mais
И
я
отдалялась,
разрывала
связь,
отключалась,
и
теперь
ты
мне
больше
не
нужен
Tô
melhor
sozinha
Мне
лучше
одной
Tô
em
paz
na
minha
Мне
спокойно
самой
по
себе
Tô
seguindo
em
frente
Я
иду
вперед
Não
volto
atrás
Не
вернусь
назад
No
final...
В
конце
концов...
Tô
seguindo
em
frente
Я
иду
вперед
Não
volto
atrás
Не
вернусь
назад
No
final
eu
sei
que
eu
vou
um
dia
te
esquecer
В
конце
концов,
я
знаю,
что
однажды
забуду
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dalto Francisco Da Silva Carreiro, Fabio Almeida, Francinne
Album
Na Pele
date of release
02-09-2016
Attention! Feel free to leave feedback.