Lyrics and translation Francinne - Takedown
Tu
falava,
só
falava,
mas
nunca
mudou
Ты
говорил,
только
говорили,
но
никогда
не
изменил
Eu
ficava,
esperava,
tudo
por
amor
Я
стоял,
ждал,
все
по
любви
Só
que
agora
eu
me
amo
mais,
você
ficou
pra
trás
Только
теперь
я
люблю
тебя
больше,
ты
стал
pra
назад
Viver
da
tua
migalha
não
me
satisfaz
Жить
в
твоей
крошки
не
удовлетворяет
меня
Baby,
já
passou
da
sua
hora,
você
não
me
apavora
Baby,
прошло
время,
ты
меня
не
apavora
Paga
de
brabo
na
internet,
mas
em
casa
chora
Платите
брабо
дроссель
в
интернете,
но
и
дома
плачет
Cansei
de
passar
pano,
agora
passa
mal
Устал
пройти
ткани,
сейчас
проходит
плохо
Takedown,
take-takedown
Takedown,
take-takedown
Takedown,
take-takedown
Takedown,
take-takedown
Takedown,
take-takedown
Takedown,
take-takedown
Takedown,
meu
coração
já
te
deu
takedown
Демонтаж,
мое
сердце
уже
дал
тебе
takedown
Dow-down-down-down,
dow-down-down
(down)
Dow-down-down-down,
dow-down-down
(down)
Dow-down-down-down,
dow-down-down
(down)
Dow-down-down-down,
dow-down-down
(down)
Dow-down-down-down,
dow-down-down
(down)
Dow-down-down-down,
dow-down-down
(down)
Dow-down-down,
pra
você
é
takedown
Dow-down-down,
тебя
takedown
(Yeah,
takedown)
(Yeah,
takedown)
Então,
baby,
segue
o
baile
Так
что,
детка,
следуй
выпускного
вечера
Porque
eu
sou
Cinderella
Потому
что
я
Золушка
Eu
não
tô
de
brincadeira
Я
я
не
стеб
Atura
ou
surta,
ou
me
erra
Atura
или
урод,
или
я
ошибся
Eu
tô
melhor
sozinha,
eu
já
senti
na
pele
Я,
да
и
лучше
в
одиночестве,
я
уже
чувствовал
на
коже
Tu
na
tua
vidinha
e
eu
só
no
cash
Ты,
в
твоем
vidinha
и
я
только
в
cash
Baby,
você
não
me
atinge,
não
Baby,
ты
меня
не
бьет,
не
Eu
já
chorei
demais,
mas
hoje
não
Я
уже
слишком
много
плакала,
но
сегодня
не
A
ventania
virou
furacão
На
ветер,
повернул
ураган
Meninas
querem
diversão
Девушки
хотят
весело
Baby,
você
não
me
atinge,
não
Baby,
ты
меня
не
бьет,
не
Eu
já
chorei
demais,
mas
hoje
não
Я
уже
слишком
много
плакала,
но
сегодня
не
A
ventania
virou
furacão
На
ветер,
повернул
ураган
Meninas
querem
diversão
Девушки
хотят
весело
Cansei
de
passar
pano,
agora
passa
mal
Устал
пройти
ткани,
сейчас
проходит
плохо
Passa
mal,
passa
mal,
passa
mal,
passa
mal
Проходит
неправильно,
идет
неправильно,
идет
неправильно,
идет
неправильно
Cansei
de,
cansei
de
passa
pano
agora...
Устал,
устал
ткань
проходит
сейчас...
Cansei
de,
cansei
de
passa...
Устал,
устал
проходит...
Cansei
de,
cansei
de,
passa
pano
agora
Устал,
устал,
передает
ткани
сейчас
Cansei
de,
cansei
de
passa
pano,
agora
passa
mal
Устал,
устал
проходит
в
ткань,
теперь
плохо
Takedown,
take-takedown
Takedown,
take-takedown
Takedown,
take-takedown
Takedown,
take-takedown
Takedown,
take-takedown
Takedown,
take-takedown
Meu
coração
já
te
deu
takedown
Мое
сердце
уже
дал
тебе
takedown
Dow-down-down-down,
dow-down-down
(down)
Dow-down-down-down,
dow-down-down
(down)
Dow-down-down-down,
dow-down-down
(down)
Dow-down-down-down,
dow-down-down
(down)
Dow-down-down-down,
dow-down-down
Dow-down-down-down,
dow-down-down
Cansei
de
passar
pano,
agora
passa
mal
Устал
пройти
ткани,
сейчас
проходит
плохо
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
TAKEDOWN
date of release
26-03-2021
Attention! Feel free to leave feedback.