Francis Blanche - Ça tourne pas rond - translation of the lyrics into German

Ça tourne pas rond - Francis Blanchetranslation in German




Ça tourne pas rond
Es läuft nicht rund
On vient d'renvoyer la bonne
Wir haben gerade das Dienstmädchen entlassen
Paraît qu'elle volait des sous à maman
Anscheinend hat sie Mama Geld gestohlen
Elle a pleuré comm' un' folle
Sie hat geweint wie eine Verrückte
Crié qu'c'est injuste
Geschrien, dass es ungerecht ist
Et fait des serments
Und Schwüre geleistet
C'est moi qu'ai dit
Ich war es, der gesagt hat
Qu'il l'avait vue
Dass ich sie gesehen hätte
Naturell'ment tout l'monde m'a cru
Natürlich hat mir jeder geglaubt
C'est pas vrai mais ça fait plaisr
Es ist nicht wahr, aber es macht Spaß
J'sais pas c'que j'ai
Ich weiß nicht, was ich habe
J'aime bien mentir
Ich lüge gern
{Refrain:}
{Refrain:}
Ça tourne pas rond
Es läuft nicht rund
Dans ma p'tit' tête
In meinem kleinen Kopf
Des fois j'ai des drôles d'idées
Manchmal habe ich komische Ideen
C'est pas ma faute,
Es ist nicht meine Schuld,
Mais quand j'm'embête
Aber wenn ich mich langweile
Faut qu'je fasse des bêtises
Muss ich Dummheiten machen
J'aime bien casser 2, 3 vitres
Ich schlage gern 2, 3 Scheiben ein
Et faire croir' après qu'c'est les coups d'air
Und tue danach so, als wäre es der Luftzug
Avec une fourchette à huîtres
Mit einer Austerngabel
J'ai crevé un œil au chat de grand mère
Habe ich der Katze von Großmutter ein Auge ausgestochen
Quand j'suis tout seul,
Wenn ich ganz allein bin,
J'dis des gros mots
Sage ich Schimpfwörter
Et j'vide les bouteilles de porto
Und leere die Portweinflaschen
Je r'garde dans les livres défendus
Ich schaue in die verbotenen Bücher
Les photos des belles dames {messieurs} tout' nues
Die Fotos der schönen Damen {Herren} ganz nackt
Paraît qu'avec d' la poigne
Anscheinend kann man mich mit einer strengen Hand
On peut m'corriger a dit le docteur
Korrigieren, hat der Doktor gesagt
Faudrait qu'jaille à la campagne
Ich sollte aufs Land gehen
Moi, ça m'plairait bien,
Mir würde das gut gefallen,
J'aime tellement les fleurs
Ich mag Blumen so sehr
Pour leur arracher les pétales
Um ihnen die Blütenblätter auszureißen
J'sais pas c'que j'ai j'aime bien faire mal
Ich weiß nicht, was ich habe, ich tue gern weh
Depuis qu'mon p'tit frère s'est noyé
Seit mein kleiner Bruder ertrunken ist
Et qu'on a dit que j'l'ai poussé
Und man gesagt hat, dass ich ihn gestoßen habe






Attention! Feel free to leave feedback.