Lyrics and translation Francis Blanche - Il était un petit homme
Il était un petit homme
Был маленький человек
Il
était
un
p'tit
homme
Жил
да
был
человечек,
Tout
habillé
de
gris
Весь
в
сером
он
одет,
Qui
s'appelait
l'automne
Звали
его
Осень,
Et
revenait
sans
bruit
dans
la
nuit
И
возвращался
он
без
звука
в
ночи,
Semant
devant
lui
des
feuilles
jaunies
Разбрасывая
перед
собой
пожелтевшие
листья
Et
des
chansons
de
pluie
И
песни
дождя.
J'aime
l'automne,
j'aime
l'automne
Я
люблю
осень,
люблю
осень,
Et
ses
souvenirs
de
jadis
И
её
воспоминания
о
прошлом,
L'odeur
des
tabliers
de
la
rentrée
des
classes
Запах
школьных
фартуков
в
день
начала
занятий,
Parfum
du
tissu
neuf
et
des
cartables
bruns
Аромат
новой
ткани
и
коричневых
ранцев,
Et
des
plumiers
de
cuir
et
des
marrons
qu'on
casse
И
кожаных
пеналов,
и
каштанов,
что
мы
кололи,
L'odeur
de
l'encre
fraîche
sur
les
premiers
bons
points
Запах
свежих
чернил
на
первых
хороших
оценках,
Visages
inconnus
des
nouveaux
camarades
Незнакомые
лица
новых
товарищей,
Mystère
des
cahiers
que
l'on
ouvre
en
tremblant
Тайна
тетрадей,
которые
открываешь
с
трепетом,
Et
les
jeudis
d'octobre
aux
courtes
promenades
И
октябрьские
четверги
с
короткими
прогулками,
La
nuit
tombe
trop
tôt
pour
les
petits
enfants
Ночь
наступает
слишком
рано
для
маленьких
детей.
Mais
quand
on
retrouve
dans
le
fond
d'une
poche
Но
когда
находишь
на
дне
кармана
Un
peu
du
sable
de
l'été
Немного
песка
лета,
C'est
bien
ce
jour-là
quand
on
est
un
gosse
Именно
в
этот
день,
когда
ты
ещё
ребенок,
Que
l'on
apprend
à
regretter
Учишься
сожалеть.
Il
était
un
p'tit
homme
Жил
да
был
человечек,
Tout
habillé
de
blanc
Весь
в
белом
он
одет,
Qui
courait
sur
la
plage
Бежал
по
пляжу,
Derrière
un
cerf
volant
palpitant
За
трепещущим
воздушным
змеем,
Courait
sous
le
ciel,
courait
follement
Бежал
под
небом,
бежал
безумно,
Après
son
âme
d'enfant
За
своей
детской
душой,
Qui
s'envolait,
qui
s'envolait
Которая
улетала,
которая
улетала,
Qui
s'envolait
dans
le
vent
Которая
улетала
на
ветру.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): FRANCIS BLANCHE
Attention! Feel free to leave feedback.