Francis Blanche - L'âge de raison - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Francis Blanche - L'âge de raison




L'âge de raison
Возраст разума
La ville écrase la forêt
Город давит на лес,
Pour y installer son décor
Чтобы установить свои декорации,
Sans songer au bruit que ferait
Не думая о шуме, который издавали бы
Le chant de tous les oiseaux morts
Песни всех мертвых птиц.
On cimente le paysage
Цементируют пейзаж,
On bétonne les horizons
Бетонируют горизонты.
Nous voici arrivés à l'âge
Вот мы и достигли возраста
De raison
Разума.
Le petit sentier de l'école
Маленькая тропинка к школе
Est une autoroute à six voies
Стала шестиполосным автобаном,
Qui mène à la piste d'envol
Который ведет к взлетной полосе,
les Boeing hurlent de joie
Где Боинги воют от радости.
Il y a du goudron sur la plage
На пляже гудрон,
Et du gas-oil sur le gazon
А на газоне солярка.
Nous voici arrivés à l'âge
Вот мы и достигли возраста
De raison
Разума.
On a piétiné les ballades
Растоптали баллады
Et les refrains de nos printemps
И припевы наших вёсен.
On en a fait des marmelades
Сделали из них мармелад
Pour des vieillards de dix-sept ans
Для стариков семнадцати лет,
Qui font sauter les pucelages
Которые лишают девственности
Avec des trognons de chanson
С огрызками песен.
Nous voici arrivés à l'âge
Вот мы и достигли возраста
De raison
Разума.
Les décibels nous assassinent
Децибелы нас убивают,
Les scooters nous bouffent le coeur
Скутеры пожирают наши сердца,
Et la télé dans les cuisines
А телевизор на кухне
Nous explique notre bonheur
Объясняет нам наше счастье.
Quand on veut rêver, les nuages
Когда мы хотим мечтать, облака
Ont la forme de champignons
Имеют форму грибов.
Nous voici arrivés à l'âge
Вот мы и достигли возраста
De raison
Разума.
Rien à faire, petit bonhomme
Ничего не поделаешь, малыш,
Mets ta tête sous l'oreiller
Положи голову на подушку.
Grand-mère a bouffé une pomme
Бабушка съела яблоко,
Et c'est à nous de la payer
И нам за это платить.
Tiens-toi tranquille, reste sage
Веди себя тихо, будь благоразумным,
Enfoui au creux de ta maison
Спрятанным в глубине своего дома,
Et laisse, laisse passer l'âge
И позволь, позволь пройти возрасту
De raison.
Разума.





Writer(s): Francis Blanche, Henry Antoine Francois Leca


Attention! Feel free to leave feedback.