Lyrics and translation Francis Cabrel - Cent ans plus tard
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cent ans plus tard
Сто лет спустя
Cent
ans
dans
la
peau
de
l'esclave
Сто
лет
в
шкуре
раба
Et
juste
après
cent
ans
de
plus
И
сразу
после
ещё
сто
лет
Chercher
des
miettes
sous
la
table
Искать
крошки
под
столом
Avant
que
les
blancs
ne
marchent
dessus
Пока
белые
не
наступили
на
них
Dormir
sous
des
paquets
de
planches
Спать
под
грудой
досок
Chanter
seulement
le
dimanche
Петь
только
по
воскресеньям
Tu
vois
la
femme
noire
Ты
видишь
чёрную
женщину
Dans
le
rôle
de
la
bonne
В
роли
доброй
Avec
tout
à
côté
Со
всем
этим
бременем
Tout
tordu
sous
bonhomme
Сгорбленную
под
"господином"
Après
ça
faut
pas
que
tu
t'étonnes
После
этого
ты
не
должна
удивляться
C'est
eux
qui
ont
fait
Это
они
создали
Eux
qui
ont
fait
Они
создали
Son
House
et
Charlie
Patton
Son
House
и
Charlie
Patton
Howlin'
Worf
et
Blind
Lemon
Howlin'
Worf
и
Blind
Lemon
Bien
rouge
le
sang
de
l'Afrique
Кровь
Африки
ярко-красная
Sur
la
jolie
fleur
du
coton
На
прелестном
цветке
хлопка
La
toute
nouvelle
Amérique
Совершенно
новая
Америка
La
belle
démocratie
"Welcome"
Прекрасная
демократия
"Добро
пожаловать"
Bâteaux
déportant
les
villages
Корабли,
увозящие
деревни
Au
bout
de
l'immense
voyage
В
конце
бесконечного
путешествия
Gravé
dans
la
memoire
Выгравировано
в
памяти
Pour
des
années
lumière
На
световые
годы
Chaque
larme
d'ivoire
Каждая
слеза
из
слоновой
кости
Chaque
collier
de
fer
Каждый
железный
ошейник
Après
ça
faut
pas
que
tu
t'étonnes
После
этого
ты
не
должна
удивляться
C'est
eux
qui
ont
fait
Это
они
создали
Eux
qui
ont
fait
Они
создали
Son
House
et
Charlie
Patton
Son
House
и
Charlie
Patton
Howlin'
Worf
et
Blind
Lemon
Howlin'
Worf
и
Blind
Lemon
Toujours
plaire
aux
marchands
de
fantôme
Всегда
угождать
торговцам
призраками
Elle
qu'on
achète
et
lui
que
l'on
donne
Её,
которую
покупают,
и
его,
которого
отдают
Naître
avec
la
peine
maximum
Родиться
с
максимальной
болью
Toujours
vivant
dans
ce
que
nous
sommes
Всегда
жить
в
том,
что
мы
есть
Peuple
interdit
du
reste
des
hommes
Народ,
отрезанный
от
остального
человечества
Cherchent
le
bleu
de
l'ancien
royaume
Ищущий
синеву
былого
царства
Eux
qui
ont
fait
faut
pas
que
ça
t'étonnes
Они
сделали
это,
тебя
не
должно
это
удивлять
Son
House
et
Charlie
Patton
Son
House
и
Charlie
Patton
Blind
Blake
et
Willie
Diton
Blind
Blake
и
Willie
Diton
Howlin'
Worf
et
Blind
Lemon
Howlin'
Worf
и
Blind
Lemon
Son
House
et
Charlie
Patton
Son
House
и
Charlie
Patton
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Francis Cabrel
Attention! Feel free to leave feedback.