Francis Cabrel - Dans chaque cœur - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Francis Cabrel - Dans chaque cœur




Une colline comme il y en a partout
Холм, какой есть везде
Quelqu'un a porté une croix et des clous
Кто-то нес крест и гвозди
Les gens se pressent et restent debout
Люди спешат и остаются там стоять
"Voilà celui qui prêtend parler pour nous"
"Вот тот, кто хочет поговорить за нас"
On rit de voir les marques à ses genoux
Мы смеемся, видя следы на ее коленях
Dans chaque coeur, il peut faire un froid d'igloo
В каждом сердце может появиться иглу-холодок
On se bouscule pour voir l'homme blessé
Мы толпимся, чтобы увидеть раненого человека.
Ce qu'il murmure avec son regard baissé
Что он бормочет, опустив взгляд
"C'est de l'amour que j'ai voulu vous laisser
"Это любовь, которую я хотел оставить тебе
L'amour l'amour il y en aura jamais assez
Любовь, любовь, ее никогда не будет достаточно
Il est partout sous chaque étoffe froissée
Он повсюду под каждой мятой тканью
Dans chaque épine de ma couronne tressée"
В каждом шипе моей плетеной короны"
Les hommes, soudain, se sont montrés pressés
Мужчины вдруг засуетились.
On l'a fait marcher vers cette croix dressée
Мы заставили ее подойти к этому воздвигнутому кресту.
Ses mains qui n'avaient jamais fait qu'embrasser
Его руки, которые никогда не были просто поцелуями
Ça n'a pris qu'un instant pour les traverser
Потребовалось всего мгновение, чтобы пройти через них
Je vous laisse à ces quelques larmes versées
Я оставляю вас на эти несколько пролитых слез
Et des siècles et des siècles pour y penser
И века и века, чтобы думать об этом
Les mots glissaient de son visage penché
Слова соскользнули с ее склоненного лица
Dans chaque coeur, il y a un printemps caché
В каждом сердце есть скрытая весна
C'est le trésor qu'il vous faudra rechercher
Это сокровище, которое вам нужно будет искать
Entre les pierres et sous les herbes séchées
Между камнями и под сушеными травами
Pour le faire boire, un homme s'est approché
Чтобы напоить его, подошел мужчина
Voilà l'espoir auquel il faut s'accrocher
Вот Надежда, за которую нужно держаться
Une colline comme il y en a partout
Холм, какой есть везде
Quelqu'un a porté une croix et des clous
Кто-то нес крест и гвозди
Pour le faire boire, un homme s'est approché
Чтобы напоить его, подошел мужчина
Dans chaque coeur, il y a un printemps caché
В каждом сердце есть скрытая весна





Writer(s): Francis Cabrel


Attention! Feel free to leave feedback.