Lyrics and translation Francis Cabrel - Je sais que tu danses (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je sais que tu danses (Live)
Я знаю, ты танцуешь (Live)
J'aimerais
que
le
temps
s'accélère
Хочу,
чтобы
время
ускорилось,
Qu'il
efface
toutes
nos
scènes
de
guerre
Стерло
все
наши
военные
действия,
Et
que
cette
histoire
recommence
И
чтобы
эта
история
началась
сначала.
Y'a
bien
des
nageurs
qui
reviennent
Есть
же
пловцы,
которые
возвращаются,
Y'a
bien
des
forêts
qui
s'éteignent
Есть
же
леса,
которые
исчезают,
Y'a
bien
des
étoiles
qui
avancent
Есть
же
звезды,
которые
движутся.
Toi,
je
sais
que
tu
danses
Ты,
я
знаю,
ты
танцуешь,
Je
sais
que
tu
danses
Я
знаю,
ты
танцуешь.
Je
vois
dans
mes
nuits
écarlates
Вижу
в
своих
алых
ночах
Des
diables
et
des
dieux
qui
se
battent
Демонов
и
богов,
что
сражаются
Devant
tes
cheveux
qui
se
balancent
Перед
твоими
развевающимися
волосами.
Pendant
que
mes
forces
s'évaporent
Пока
мои
силы
испаряются,
Pendant
que
mes
mains
cherchent
ton
corps
Пока
мои
руки
ищут
твое
тело
Dans
toute
l'épaisseur
du
silence
Во
всей
глубине
тишины,
Je
sais
que
tu
danses
Я
знаю,
ты
танцуешь,
Je
sais
que
tu
danses
Я
знаю,
ты
танцуешь.
Je
vois
ton
image
partout
Вижу
твой
образ
повсюду,
Des
croix
sur
les
endroits
où
Кресты
на
местах,
где
Depuis
ton
parfum
se
balance
С
тех
пор
твой
аромат
развевается.
Je
vois
ton
image
partout
Вижу
твой
образ
повсюду.
Je
ferai
de
mon
mieux
pour
sourire
Я
сделаю
все
возможное,
чтобы
улыбнуться,
Je
baisserai
les
yeux
pour
te
dire
Опущу
глаза,
чтобы
сказать
тебе,
Combien
les
hivers
sont
immenses
Насколько
бесконечны
зимы.
Sans
que
tu
prononces
une
parole
Пока
ты
не
проронишь
ни
слова,
Sans
même
que
tes
pieds
touchent
le
sol
Пока
твои
ноги
даже
не
коснутся
земли,
Quand
tu
reviendras
si
t'y
penses
Когда
ты
вернешься,
если
подумаешь
об
этом.
J'aimerais
que
tu
danses
Я
хотел
бы,
чтобы
ты
танцевала,
J'aimerais
que
tu
danses
Я
хотел
бы,
чтобы
ты
танцевала.
Y'aura
ton
image
partout
Твой
образ
будет
повсюду,
Des
croix
sur
les
endroits
où
Кресты
на
местах,
где
Depuis
ton
parfum
se
balance
С
тех
пор
твой
аромат
развевается.
Y'aura
ton
image
partout
Твой
образ
будет
повсюду.
Y'aura
ton
image
partout
Твой
образ
будет
повсюду,
Des
croix
sur
les
endroits
où
Кресты
на
местах,
где
Je
vois
ton
corps
en
transparence
Я
вижу
твое
тело
насквозь.
Y'aura
ton
image
partout
Твой
образ
будет
повсюду.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jean Paul Daine, Philippe Baranes
Attention! Feel free to leave feedback.