Francis Cabrel - Je t'aimais, je t'aime, je t'aimerai - Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Francis Cabrel - Je t'aimais, je t'aime, je t'aimerai - Live




Je t'aimais, je t'aime, je t'aimerai - Live
Я любил тебя, люблю тебя, буду любить тебя - Live
Mon enfant nue sur les galets
Мой ребенок, обнаженная на гальке,
Le vent dans tes cheveux défaits
Ветер в твоих распущенных волосах.
Comme un printemps sur mon trajet
Как весна на моем пути,
Un diamant tombé d'un coffret
Бриллиант, выпавший из шкатулки.
Seule la lumière pourrait
Только свет может
Défaire nos repères secrets
Разрушить наши тайные ориентиры,
mes doigts pris sur tes poignets
Где мои пальцы сжимают твои запястья.
Je t'aimais, je t'aime et je t'aimerai
Я любил тебя, люблю тебя и буду любить тебя.
Quoi que tu fasses
Что бы ты ни делала,
L'amour est partout tu regardes
Любовь повсюду, куда бы ты ни взглянула,
Dans les moindres recoins de l'espace
В самых малых уголках пространства,
Dans le moindre rêve tu t'attardes
В каждом сне, где ты задерживаешься.
L'amour comme s'il en pleuvait
Любовь, как будто льет дождь,
Nu sur les galets
Обнаженная на гальке.
Le ciel prétend qu'il te connaît
Небо утверждает, что знает тебя,
Il est si beau c'est sûrement vrai
Оно так прекрасно, это наверняка правда.
Lui qui ne s'approche jamais
Оно, которое никогда не приближается,
Je l'ai vu pris dans tes filets
Я видел его пойманным в твои сети.
Le monde a tellement de regrets
У мира так много сожалений,
Tellement de choses qu'on promet
Так много вещей, которые обещаются.
Une seule pour laquelle je suis fait
Только для одной я создан,
Je t'aimais, je t'aime et je t'aimerai
Я любил тебя, люблю тебя и буду любить тебя.
Quoi que tu fasses
Что бы ты ни делала,
L'amour est partout tu regardes
Любовь повсюду, куда бы ты ни взглянула,
Dans les moindres recoins de l'espace
В самых малых уголках пространства,
Dans le moindre rêve tu t'attardes
В каждом сне, где ты задерживаешься.
L'amour comme s'il en pleuvait
Любовь, как будто льет дождь,
Nu sur les galets
Обнаженная на гальке.
On s'envolera du même quai
Мы улетим с одной пристани,
Les yeux dans les mêmes reflets
Глаза в одних и тех же отражениях,
Pour cette vie et celle d'après
Для этой жизни и следующей,
Tu seras mon unique projet
Ты будешь моим единственным проектом.
Je m'en irai poser tes portraits
Я развешу твои портреты
A tous les plafonds de tous les palais
На всех потолках всех дворцов,
Sur tous les murs que je trouverai
На всех стенах, которые найду,
Et juste en dessous, j'écrirai
И прямо под ними напишу,
Que seule la lumière pourrait
Что только свет может...
Et mes doigts pris sur tes poignets
И мои пальцы, сжимающие твои запястья...
Je t'aimais, je t'aime, je t'aimerai
Я любил тебя, люблю тебя, буду любить тебя.





Writer(s): Francis Cabrel


Attention! Feel free to leave feedback.