Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                            Je t'aimais, je t'aime, je t'aimerai
Ich liebte dich, ich liebe dich, ich werde dich lieben
                         
                        
                            
                                        Mon 
                                        enfant 
                                        nue 
                                        sur 
                                        les 
                                        galets 
                            
                                        Mein 
                                        Kind, 
                                        nackt 
                                        auf 
                                        den 
                                        Kieselsteinen 
                            
                         
                        
                            
                                        Le 
                                        vent 
                                        dans 
                                        tes 
                                        cheveux 
                                        défaits 
                            
                                        Der 
                                        Wind 
                                        in 
                                        deinem 
                                        gelösten 
                                        Haar 
                            
                         
                        
                            
                                        Comme 
                                        un 
                                        printemps 
                                        sur 
                                        mon 
                                        trajet 
                            
                                        Wie 
                                        ein 
                                        Frühling 
                                        auf 
                                        meinem 
                                        Weg 
                            
                         
                        
                            
                                        Un 
                                        diamant 
                                        tombé 
                                        d'un 
                                        coffret 
                            
                                        Ein 
                                        Diamant, 
                                        gefallen 
                                        aus 
                                        einem 
                                        Schmuckkästchen 
                            
                         
                        
                            
                                        Seule 
                                        la 
                                        lumière 
                                        pourrait 
                            
                                        Nur 
                                        das 
                                        Licht 
                                        könnte 
                            
                         
                        
                            
                                        Défaire 
                                        nos 
                                        repères 
                                        secrets 
                            
                                        Unsere 
                                        geheimen 
                                        Bezugspunkte 
                                        lösen 
                            
                         
                        
                            
                                        Où 
                                        mes 
                                        doigts 
                                        pris 
                                        sur 
                                        tes 
                                        poignets 
                            
                                        Wo 
                                        meine 
                                        Hände 
                                        deine 
                                        Handgelenke 
                                        halten 
                            
                         
                        
                            
                                        Je 
                                        t'aimais, 
                                        je 
                                        t'aime 
                                        et 
                                        je 
                                        t'aimerai 
                            
                                        Ich 
                                        liebte 
                                        dich, 
                                        ich 
                                        liebe 
                                        dich 
                                        und 
                                        ich 
                                        werde 
                                        dich 
                                        lieben 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Quoi 
                                        que 
                                        tu 
                                        fasses 
                            
                                        Was 
                                        auch 
                                        immer 
                                        du 
                                        tust 
                            
                         
                        
                            
                                        L'amour 
                                        est 
                                        partout 
                                        où 
                                        tu 
                                        regardes 
                            
                                        Liebe 
                                        ist 
                                        überall, 
                                        wohin 
                                        du 
                                        schaust 
                            
                         
                        
                            
                                        Dans 
                                        les 
                                        moindres 
                                        recoins 
                                        de 
                                        l'espace 
                            
                                        In 
                                        den 
                                        kleinsten 
                                        Ecken 
                                        des 
                                        Raumes 
                            
                         
                        
                            
                                        Dans 
                                        le 
                                        moindre 
                                        rêve 
                                        où 
                                        tu 
                                        t'attardes 
                            
                                        In 
                                        jedem 
                                        Traum, 
                                        dem 
                                        du 
                                        verweilst 
                            
                         
                        
                            
                                        L'amour 
                                        comme 
                                        s'il 
                                        en 
                                        pleuvait 
                            
                                        Liebe, 
                                        als 
                                        ob 
                                        sie 
                                        vom 
                                        Himmel 
                                        regnete 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        Nu 
                                        sur 
                                        les 
                                        galets 
                            
                                        Nackt 
                                        auf 
                                        den 
                                        Kieselsteinen 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Le 
                                        ciel 
                                        prétend 
                                        qu'il 
                                        te 
                                        connaît 
                            
                                        Der 
                                        Himmel 
                                        behauptet, 
                                        er 
                                        kennt 
                                        dich 
                            
                         
                        
                            
                                        Il 
                                        est 
                                        si 
                                        beau 
                                        c'est 
                                        sûrement 
                                        vrai 
                            
                                        Er 
                                        ist 
                                        so 
                                        schön, 
                                        es 
                                        muss 
                                        wahr 
                                        sein 
                            
                         
                        
                            
                                        Lui 
                                        qui 
                                        ne 
                                        s'approche 
                                        jamais 
                            
                                        Er, 
                                        der 
                                        sich 
                                        nie 
                                        nähert 
                            
                         
                        
                            
                                        Je 
                                        l'ai 
                                        vu 
                                        pris 
                                        dans 
                                        tes 
                                        filets 
                            
                                        Ich 
                                        sah 
                                        ihn 
                                        in 
                                        deinen 
                                        Netzen 
                                        gefangen 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Le 
                                        monde 
                                            a 
                                        tellement 
                                        de 
                                        regrets 
                            
                                        Die 
                                        Welt 
                                        hat 
                                        so 
                                        viele 
                                        Bedauern 
                            
                         
                        
                            
                                        Tellement 
                                        de 
                                        choses 
                                        qu'on 
                                        promet 
                            
                                        So 
                                        viele 
                                        Dinge, 
                                        die 
                                        wir 
                                        versprechen 
                            
                         
                        
                            
                                        Une 
                                        seule 
                                        pour 
                                        laquelle 
                                        je 
                                        suis 
                                        fait 
                            
                                        Nur 
                                        eine, 
                                        für 
                                        die 
                                        ich 
                                        gemacht 
                                        bin 
                            
                         
                        
                            
                                        Je 
                                        t'aimais, 
                                        je 
                                        t'aime 
                                        et 
                                        je 
                                        t'aimerai 
                            
                                        Ich 
                                        liebte 
                                        dich, 
                                        ich 
                                        liebe 
                                        dich 
                                        und 
                                        ich 
                                        werde 
                                        dich 
                                        lieben 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Quoi 
                                        que 
                                        tu 
                                        fasses 
                            
                                        Was 
                                        auch 
                                        immer 
                                        du 
                                        tust 
                            
                         
                        
                            
                                        L'amour 
                                        est 
                                        partout 
                                        où 
                                        tu 
                                        regardes 
                            
                                        Liebe 
                                        ist 
                                        überall, 
                                        wohin 
                                        du 
                                        schaust 
                            
                         
                        
                            
                                        Dans 
                                        les 
                                        moindres 
                                        recoins 
                                        de 
                                        l'espace 
                            
                                        In 
                                        den 
                                        kleinsten 
                                        Ecken 
                                        des 
                                        Raumes 
                            
                         
                        
                            
                                        Dans 
                                        le 
                                        moindre 
                                        rêve 
                                        où 
                                        tu 
                                        t'attardes 
                            
                                        In 
                                        jedem 
                                        Traum, 
                                        dem 
                                        du 
                                        verweilst 
                            
                         
                        
                            
                                        L'amour 
                                        comme 
                                        s'il 
                                        en 
                                        pleuvait 
                            
                                        Liebe, 
                                        als 
                                        ob 
                                        sie 
                                        vom 
                                        Himmel 
                                        regnete 
                            
                         
                        
                            
                                        Nu 
                                        sur 
                                        les 
                                        galets 
                            
                                        Nackt 
                                        auf 
                                        den 
                                        Kieselsteinen 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        On 
                                        s'envolera 
                                        du 
                                        même 
                                        quai 
                            
                                        Wir 
                                        werden 
                                        vom 
                                        gleichen 
                                        Kai 
                                        abheben 
                            
                         
                        
                            
                                        Les 
                                        yeux 
                                        dans 
                                        les 
                                        mêmes 
                                        reflets 
                            
                                        Die 
                                        Augen 
                                        in 
                                        den 
                                        gleichen 
                                        Reflexionen 
                            
                         
                        
                            
                                        Pour 
                                        cette 
                                        vie 
                                        et 
                                        celle 
                                        d'après 
                            
                                        Für 
                                        dieses 
                                        Leben 
                                        und 
                                        das 
                                        nächste 
                            
                         
                        
                            
                                        Tu 
                                        seras 
                                        mon 
                                        unique 
                                        projet 
                            
                                        Du 
                                        wirst 
                                        mein 
                                        einziges 
                                        Projekt 
                                        sein 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Je 
                                        m'en 
                                        irai 
                                        poser 
                                        tes 
                                        portraits 
                            
                                        Ich 
                                        werde 
                                        gehen 
                                        und 
                                        deine 
                                        Porträts 
                                        aufhängen 
                            
                         
                        
                            
                                            À 
                                        tous 
                                        les 
                                        plafonds 
                                        de 
                                        tous 
                                        les 
                                        palais 
                            
                                        An 
                                        alle 
                                        Decken 
                                        aller 
                                        Paläste 
                            
                         
                        
                            
                                        Sur 
                                        tous 
                                        les 
                                        murs 
                                        que 
                                        je 
                                        trouverai 
                            
                                        An 
                                        alle 
                                        Wände, 
                                        die 
                                        ich 
                                        finde 
                            
                         
                        
                            
                                        Et 
                                        juste 
                                        en 
                                        dessous, 
                                        j'écrirai 
                            
                                        Und 
                                        direkt 
                                        darunter 
                                        werde 
                                        ich 
                                        schreiben 
                            
                         
                        
                            
                                        Que 
                                        seule 
                                        la 
                                        lumière 
                                        pourrait 
                            
                                        Dass 
                                        nur 
                                        das 
                                        Licht 
                                        könnte 
                            
                         
                        
                            
                                        Et 
                                        mes 
                                        doigts 
                                        pris 
                                        sur 
                                        tes 
                                        poignets 
                            
                                        Und 
                                        meine 
                                        Hände 
                                        deine 
                                        Handgelenke 
                                        halten 
                            
                         
                        
                            
                                        Je 
                                        t'aimais, 
                                        je 
                                        t'aime, 
                                        je 
                                        t'aimerai 
                            
                                        Ich 
                                        liebte 
                                        dich, 
                                        ich 
                                        liebe 
                                        dich, 
                                        ich 
                                        werde 
                                        dich 
                                        lieben 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Rate the translation 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Only registered users can rate translations.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Writer(s): Francis Cabrel
                    
                    
                
                
                Attention! Feel free to leave feedback.