Lyrics and translation Francis Cabrel - L'encre de tes yeux
Puisqu'on
ne
vivra
jamais
tous
les
deux
Потому
что
мы
оба
никогда
не
будем
жить
Puisqu'on
est
fou,
puisqu'on
est
seul
Потому
что
мы
сумасшедшие,
потому
что
мы
одни
Puisqu'ils
sont
si
nombreux
Поскольку
их
так
много
Même
la
morale
parle
pour
eux
Даже
мораль
говорит
за
них
J'aimerais
quand
même
te
dire
Я
все
равно
хотел
бы
тебе
сказать.
Tout
ce
que
j'ai
pu
écrire
Все,
что
я
мог
написать
Je
l'ai
puisé
à
l'encre
de
tes
yeux
Я
черпал
его
чернилами
твоих
глаз.
Je
n'avais
pas
vu
que
tu
portais
des
chaînes
Я
не
видел,
чтобы
ты
был
в
цепях.
À
trop
vouloir
te
regarder
Слишком
сильно
хочется
посмотреть
на
тебя.
J'en
oubliais
les
miennes
Я
забыл
мои
On
rêvait
de
Venise
et
de
liberté
Мы
мечтали
о
Венеции
и
свободе
J'aimerais
quand
même
te
dire
Я
все
равно
хотел
бы
тебе
сказать.
Tout
ce
que
j'ai
pu
écrire
Все,
что
я
мог
написать
C'est
ton
sourire
qui
me
l'a
dicté
Именно
твоя
улыбка
продиктовала
мне
это.
Tu
viendras
longtemps
marcher
dans
mes
rêves
Ты
долго
будешь
ходить
в
моих
мечтах
Tu
viendras
toujours
du
côté
où
le
soleil
se
lève
Ты
всегда
будешь
приходить
с
той
стороны,
где
встает
солнце
Et
si
malgré
ça
j'arrive
à
t'oublier
И
если,
несмотря
на
это,
я
смогу
забыть
тебя
J'aimerais
quand
même
te
dire
Я
все
равно
хотел
бы
тебе
сказать.
Tout
ce
que
j'ai
pu
écrire
Все,
что
я
мог
написать
Aura
longtemps
le
parfum
des
regrets
Долго
будет
витать
аромат
сожалений
Mais
puisqu'on
ne
vivra
jamais
tous
les
deux
Но
поскольку
мы
оба
никогда
не
будем
жить
Puisqu'on
est
fou,
puisqu'on
est
seul
Потому
что
мы
сумасшедшие,
потому
что
мы
одни
Puisqu'ils
sont
si
nombreux
Поскольку
их
так
много
Même
la
morale
parle
pour
eux
Даже
мораль
говорит
за
них
J'aimerais
quand
même
te
dire
Я
все
равно
хотел
бы
тебе
сказать.
Tout
ce
que
j'ai
pu
écrire
Все,
что
я
мог
написать
Je
l'ai
puisé
à
l'encre
de
tes
yeux
Я
черпал
его
чернилами
твоих
глаз.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Francis Cabrel
Album
77-87
date of release
16-11-1987
Attention! Feel free to leave feedback.