Francis Cabrel - L'enfant qui dort - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Francis Cabrel - L'enfant qui dort




Laissez rêver l'enfant qui dort
Пусть спит спящий ребенок во сне
Aux fumées bleues des châteaux-forts
К голубым дымам крепостей
Laissez-lui démonter le ciel
Пусть он разберет небо.
Dehors c'est toujours pareil
Снаружи все так же.
Le coin des rues comme des frontières
Угол улиц, как границы
Et toujours penser à se taire
И всегда думать о том, чтобы молчать
La ville encerclée sous le gel
Город, окруженный Морозом
Depuis c'est toujours pareil
Так это же
Le temps malmène
Плохая погода
Ces hommes qui traînent
Эти люди, которые тусуются
Le poids de leur corps
Вес их тела
Leurs phrases vides
Их пустые фразы
Leurs larmes sèches
Их сухие слезы
Leurs années d'effort
Их годы усилий
Les rues immenses
Огромные улицы
le givre s'avance
Там, где идет иней,
Et la patrouille dehors
И патруль снаружи
C'est à peine si les pavés résonnent
Это вряд ли, если булыжники резонируют
Sous le pas lourd des moitiés d'homme
Под тяжелым шагом мужских половинок
Les mains fermées sur leur colère
Закрыв руки от своего гнева
Les yeux comme privés de lumière
Глаза словно лишены света
Peut-être un jour si Dieu s'en mêle
Может быть, когда-нибудь, Если Бог вмешается
La pluie remontera au ciel
Дождь поднимется на небо
Vers nos immobiles remords
К нашим неподвижным угрызениям совести
Mais c'est toujours pareil dehors
Но снаружи все так же.
Le temps malmène
Плохая погода
Ces hommes qui trainent
Эти мужчины, которые тусуются
Le poids de leur corps
Вес их тела
Leurs phrases vides
Их пустые фразы
Et s'il veut vivre longtemps
И если он хочет жить долго
Surtout laissez rêver l'enfant
Особенно пусть мечтает ребенок





Writer(s): Francis Cabrel, G. Augier De Moussac


Attention! Feel free to leave feedback.