Francis Cabrel - La corrida - Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Francis Cabrel - La corrida - Live




La corrida - Live
Коррида - Live
Depuis le temps que je patiente
Сколько же я ждал тебя,
Dans cette chambre noire
В этой темной комнате,
J′entends qu'on s′amuse et qu'on chante
Слышу, как веселятся и поют
Au bout du couloir
В конце коридора.
Quelqu'un a touché le verrou
Кто-то коснулся засова,
Et j′ai plongé vers le grand jour
И я шагнул к яркому свету.
J′ai vu les fanfares, les barrières
Я увидел оркестры, барьеры
Et les gens autour
И людей вокруг.
Dans les premiers moments j'ai cru
Поначалу я думал,
Qu′il fallait seulement se défendre
Что нужно только защищаться,
Mais cette place est sans issue
Но выхода с этой арены нет,
Je commence à comprendre
Я начинаю понимать.
Ils ont refermé derrière moi
Они закрыли за мной ворота,
Ils ont eu peur que je recule
Они боялись, что я отступлю.
Je vais bien finir par l'avoir
Я все равно доберусь до нее,
Cette danseuse ridicule...
До этой смешной танцовщицы...
Est-ce que ce monde est sérieux?
Серьезно ли все это?
Est-ce que ce monde est sérieux?
Серьезно ли все это?
Andalousie je me souviens
Андалусия, я помню,
Les prairies bordées de cactus
Луга, окаймленные кактусами.
Je ne vais pas trembler devant
Я не буду дрожать перед
Ce pantin, ce minus!
Этой марионеткой, этим ничтожеством!
Je vais l′attraper, lui et son chapeau
Я схвачу его, его и его шляпу,
Les faire tourner comme un soleil
И закружу их, как солнце.
Ce soir la femme du torero
Сегодня жена тореро
Dormira sur ses deux oreilles
Будет спать спокойно.
Est-ce que ce monde est sérieux?
Серьезно ли все это?
Est-ce que ce monde est sérieux?
Серьезно ли все это?
J'en ai poursuivi des fantômes
Я преследовал столько призраков,
Presque touché leurs ballerines
Почти коснулся их балетных туфелек.
Ils ont frappé fort dans mon cou
Они сильно ударили меня в шею,
Pour que je m′incline
Чтобы я склонился.
Ils sortent d'où ces acrobates
Откуда взялись эти акробаты
Avec leurs costumes de papier?
В своих бумажных костюмах?
J'ai jamais appris à me battre
Я никогда не учился драться
Contre des poupées
С куклами.
Sentir le sable sous ma tête
Чувствовать песок под головой,
C′est fou comme ça peut faire du bien
Это невероятно, как приятно.
J′ai prié pour que tout s'arrête
Я молился, чтобы все это прекратилось.
Andalousie je me souviens
Андалусия, я помню.
Je les entends rire comme je râle
Я слышу, как они смеются, когда я хриплю,
Je les vois danser comme je succombe
Я вижу, как они танцуют, когда я умираю.
Je pensais pas qu′on puisse autant
Я не думал, что можно так
S'amuser autour d′une tombe
Веселиться у могилы.
Est-ce que ce monde est sérieux?
Серьезно ли все это?
Est-ce que ce monde est sérieux?
Серьезно ли все это?
Si, si hombre, hombre
Si, si hombre, hombre
Baila, baila
Baila, baila
Hay que bailar de nuevo
Hay que bailar de nuevo
Y mataremos otros
Y mataremos otros
Otras vidas, otros toros
Otras vidas, otros toros
Y mataremos otros
Y mataremos otros
Venga, venga a bailar...
Venga, venga a bailar...
Y mataremos otros
Y mataremos otros





Writer(s): Gaby Kerpel


Attention! Feel free to leave feedback.