Lyrics and translation Francis Cabrel - Les Yeux Bleus Pleurant Sous La Pluie - Inédit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les Yeux Bleus Pleurant Sous La Pluie - Inédit
Голубые Глаза, Плачущие Под Дождем - Неизданное
Pour
toi,
c'est
une
histoire
ancienne
Для
тебя
это
давняя
история,
Pour
moi,
ça
n'a
jamais
fini
Для
меня
это
никогда
не
заканчивалось.
Et
trop
souvent
me
reviennent
И
слишком
часто
мне
вспоминаются
Tes
yeux
bleus
pleurant
sous
la
pluie
Твои
голубые
глаза,
плачущие
под
дождем.
Et
même
si
mes
vies
me
conviennent
И
даже
если
моя
жизнь
меня
устраивает,
Et
même
si
tout
m'a
réussi
И
даже
если
у
меня
все
получилось,
Rien
n'effacera
la
scène
Ничто
не
сотрет
из
памяти
сцену
Des
yeux
bleus
pleurant
sous
la
pluie
С
голубыми
глазами,
плачущими
под
дождем.
Et
je
prends
les
jours
comme
ils
viennent
И
я
принимаю
дни
такими,
какие
они
есть,
Pour
me
faire
croire
que
j'oublie
Чтобы
заставить
себя
поверить,
что
я
забываю
Les
yeux
d'où
coulait
à
peine
Глаза,
из
которых
едва
ли
текли
слезы,
Cette
eau
bleue
où
filait
ma
vie
Эту
голубую
воду,
куда
уплывала
моя
жизнь.
Et
loin
dans
mes
nuits
bohémiennes
И
где-то
в
моих
богемных
ночах
Toujours
une
voix
me
dit
Всегда
голос
мне
говорит,
Que
j'ai
laissé
une
reine
Что
я
оставил
королеву
Les
yeux
bleus
pleurant
sous
la
pluie
С
голубыми
глазами,
плачущими
под
дождем.
Loin
dans
mes
nuits
bohémiennes
Где-то
в
моих
богемных
ночах
Toujours
une
voix
me
dit
Всегда
голос
мне
говорит,
Que
j'ai
laissé
une
reine
Что
я
оставил
королеву
Les
yeux
bleus
pleurant
sous
la
pluie
С
голубыми
глазами,
плачущими
под
дождем.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rose Fred
Attention! Feel free to leave feedback.