Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mademoiselle l'aventure - Live
Мадемуазель Авантюра - Live
Mademoiselle
l'aventure
Мадемуазель
Авантюра
Vous
avez
posé
sans
bruit
Вы
тихо
положили
Roulé
dans
sa
couverture
Завернутого
в
одеяло
Un
petit
ange
endormi
Маленького
спящего
ангела
On
arrivait
de
nulle
part
Мы
пришли
из
ниоткуда
On
l'a
serré
contre
nous
Прижали
его
к
себе
Ce
qui
ressemble
au
hasard
Что
кажется
случайностью
Souvent
est
un
rendez-vous
Часто
бывает
судьбой
Mademoiselle
le
mystère
Мадемуазель
Загадка
Évanouie
pour
toujours
Исчезнувшая
навек
Vous
serez
toujours
la
mère
Вы
останетесь
матерью
Nous
serons
toujours
l'amour
Мы
останемся
любовью
C'est
le
livre
qu'on
partage
Это
книга,
что
нас
связывает
Et
nous
voilà
réunis
И
вот
мы
вместе
снова
Au
matin
de
chaque
page
На
утреннем
рассвете
каждой
страницы
On
vous
remercie
Мы
благодарим
тебя
Vous
avez
l'âge
où
on
s'amuse
de
tout
de
rien
de
son
corps
Вы
в
том
возрасте
когда
веселишься
от
всего
от
пустяков
от
своего
тела
Pas
de
témoin,
je
présume
juste
la
lune
et
encore
Без
свидетелей
полагаю
лишь
луну
и
всё
Et
ce
trésor,
cette
colombe
qui
vous
avait
ralentie
И
это
сокровище
этот
голубь
что
вас
задержал
Vous
l'avez
posée
dans
l'ombre
et
l'ombre
vous
a
reprise
Оставленный
вами
в
тени
и
тень
вас
приняла
Cette
petite
âme
blanche
Эта
маленькая
чистая
душа
Elle
sera
née
deux
fois
Родится
она
дважды
La
première
entre
vos
hanches
Первый
раз
между
ваших
бёдер
La
seconde
entre
nos
bras
Второй
в
наших
объятьях
La
force
que
ça
lui
donne
Силу
что
даёт
ей
это
C'est
de
l'éclat
de
diamant
Словно
алмазный
блеск
On
veut
le
dire
à
personne
Не
хотим
сказать
никому
À
vous
seulement
Лишь
вам
одной
Vous
qui
avez
l'âge
où
on
s'amuse
de
tout
de
rien
de
son
corps
Вы
в
том
возрасте
когда
веселишься
от
всего
от
пустяков
от
своего
тела
Pas
de
témoin,
je
présume
juste
la
lune
et
encore
Без
свидетелей
полагаю
лишь
луну
и
всё
Et
ce
trésor,
cette
colombe
qui
vous
avait
ralentie
И
это
сокровище
этот
голубь
что
вас
задержал
Vous
l'avez
posée
dans
l'ombre
et
l'ombre
vous
a
reprise
Оставленный
вами
в
тени
и
тень
вас
приняла
Vous
êtes
sûrement
très
belle
Вы
наверняка
прекрасны
Comme
ce
petit
miroir
de
vous
Как
это
маленькое
ваше
отраженье
Qui
s'endort
contre
mon
aile
Что
засыпает
у
моего
крыла
C'est
tout
ce
que
l'on
sait
de
vous
Это
всё
что
знаем
мы
о
вас
Vous
êtes
sûrement
très
belle
Вы
наверняка
прекрасны
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.