Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pour me faire peur
Чтобы напугать себя
On
décrochera
nos
ceintures
Мы
расстегнём
наши
ремни
On
descendra
chacun
de
son
côté
de
la
voiture
Выйдем
из
машины
каждый
со
своей
стороны
Après,
ça
peut
faire
beaucoup
d'air,
beaucoup
de
distance
Потом,
будет
столько
воздуха,
такая
дистанция
Avant,
on
se
serrait
tellement,
le
froid
n'avait
aucune
chance
А
раньше
мы
прижимались
так,
что
холод
был
бессилен
Chaque
respiration,
le
poids
d'une
montagne
Каждый
вдох
— гора
тяжести
Entendre
de
tes
pas,
la
chanson
qui
s'éloigne
Звук
твоих
шагов
— уходящая
песня
Ça
peut
faire
beaucoup
d'eau
sous
les
ponts
de
la
ville
Поди,
сколько
воды
утекло
под
мостами
в
городе
Avant,
on
se
serrait
tellement,
tout
le
reste
était
inutile
А
раньше
мы
прижимались
так,
остальное
было
вторично
Je
dis
ça
pour
me
faire
peur
Я
говорю
это,
чтоб
страшно
стало
Pour
bien
mesurer
le
bonheur
que
c'est
Чтобы
заново
ощутить
счастье
какое
это
Le
bonheur
de
respirer
dans
tes
cheveux
Счастье
дышать
в
твоих
волосах
De
me
noyer
dans
ta
chaleur
Растворяться
в
твоём
тепле
Je
dis
ça
pour
que
l'amour
nous
survive
Я
говорю,
чтоб
любовь
пережила
нас
Pour
que
nos
cœurs
pour
que
nos
jours
se
suivent
Чтобы
сердца
бились
в
такт,
а
дни
шли
чередой
Toujours,
je
dis
ça
pour
Всегда,
говорю
для
того
Pour
pas
que
ça
arrive
Чтобы
не
случилось
этого
On
aura
des
amis
nouveaux
pour
nous
défendre
Появятся
новые
друзья
для
защиты
Des
codes
à
oublier
et
d'autres
codes
à
apprendre
Какие-то
коды
забудем,
другие
выучим
Ça
fera
comme
un
ciel
bleu,
mais
juste
en
apparence
Будет
словно
голубое
небо,
но
лишь
видимо
Avant,
on
se
serrait
tellement,
rien
d'autre
n'avait
d'importance
А
раньше
мы
прижимались
так,
лишь
это
имело
значение
On
aura
chacun
notre
clé,
notre
façade
У
каждого
ключ
и
фасад
свой
On
rentrera
chacun
dans,
dans
notre
maison
froide
Каждый
вернётся
в
свой
холодный
дом
Les
mêmes
courants
d'air
qui
font
le
tour
des
gares
Те
же
сквозняки,
что
носятся
по
вокзалам
Avant,
on
se
serrait
tellement,
personne
ne
pouvait
le
croire
А
раньше
мы
прижимались
так,
никто
бы
не
поверил
Je
dis
ça
pour
me
faire
peur
Я
говорю
это,
чтоб
страшно
стало
Pour
bien
mesurer
le
bonheur
que
c'est
Чтобы
заново
ощутить
счастье
какое
это
Le
bonheur
de
respirer
dans
tes
cheveux
Счастье
дышать
в
твоих
волосах
De
me
noyer
dans
ta
chaleur
Растворяться
в
твоём
тепле
Je
dis
ça
pour
que
l'amour
nous
survive
Я
говорю,
чтоб
любовь
пережила
нас
Pour
que
nos
cœurs
pour
que
nos
jours
se
suivent
Чтобы
сердца
бились
в
такт,
а
дни
шли
чередой
Toujours,
je
dis
ça
pour
Всегда,
говорю
для
того
Pour
pas
que
ça
arrive
Чтобы
не
случилось
этого
On
décrochera
nos
ceintures
Мы
расстегнём
наши
ремни
On
partira
chacun
Разъедемся
каждый
De
son
côté
de
la
voiture
Со
своей
стороны
машины
Je
dis
ça
pour
me
faire
peur
Я
говорю
это,
чтоб
страшно
стало
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.