Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Question d'équilibre
Вопрос равновесия
Je
suis
tout
seul
ce
soir
Сегодня
вечером
я
совсем
один
J'ai
les
bras
collés
au
comptoir
Мои
руки
приклеены
к
стойке
J'ai
les
pieds
en
bas
dans
la
poussière
Мои
ноги
в
пыли
La
tête
là-haut
dans
le
brouillard
Направляйтесь
туда
в
тумане
Dans
tous
les
couloirs
Во
всех
коридорах
J'ai
cru
revoir
les
courbes
de
ton
corps
Мне
показалось,
что
я
снова
увидел
изгибы
твоего
тела
Dans
toutes
les
salles
des
aérogares
Во
всех
терминальных
залах
Dans
toutes
les
cales
des
navires
du
port
Во
всех
трюмах
кораблей
в
порту
J'ai
besoin
de
toi
pour
vivre
мне
нужно,
чтобы
ты
жил
C'est
une
question
d'équilibre
Это
вопрос
баланса
Quand
t'es
partie
ça
m'a
coupé
les
ailes
Когда
ты
ушел,
он
подрезал
мне
крылья
Depuis
le
plancher
m'appelle
С
пола
зовет
меня
Le
plancher
m'appelle
Пол
зовет
меня
Le
plancher
m'appelle
Пол
зовет
меня
Faut
pas
m'en
vouloir
Не
вини
меня
Je
suis
pas
en
état
de
te
revoir
Я
не
в
состоянии
увидеть
тебя
снова
J'ai
laissé
toutes
les
larmes
de
mon
corps
Я
оставил
все
слезы
в
своем
теле
Couler
dans
le
ruisseau
en
bas
du
trottoir
Втекая
в
ручей
по
тротуару
Et
tous
les
autres
m'agacent
И
все
остальные
меня
раздражают
Ceux
qui
parlent
haut,
ceux
qui
parlent
fort
Те,
кто
говорит
громко,
те,
кто
говорит
громко
Je
ne
vois
que
toi
dans
les
grandes
glaces
Я
вижу
тебя
только
в
больших
зеркалах
Entre
les
bouteilles
de
Southern
Comfort
Между
бутылками
Южного
Комфорта
J'ai
besoin
de
toi
pour
vivre
мне
нужно,
чтобы
ты
жил
C'est
une
question
d'équilibre
Это
вопрос
баланса
Quand
t'es
partie
ça
m'a
coupé
les
ailes
Когда
ты
ушел,
он
подрезал
мне
крылья
Depuis
le
plancher
m'appelle
С
пола
зовет
меня
Le
plancher
m'appelle
Пол
зовет
меня
Le
plancher
m'appelle
Пол
зовет
меня
Encore
un
verre
Еще
один
напиток
Après,
je
me
couche
par
terre
После
этого
я
ложусь
на
землю
Je
veux
dormir
en
essayant
de
croire
Я
хочу
спать,
пытаясь
поверить
Que
c'est
encore
un
de
tes
retards
Что
это
еще
одна
из
твоих
задержек
Mais
tous
les
autres
m'agacent
Но
все
остальные
меня
раздражают
Ceux
qui
parlent
haut,
ceux
qui
parlent
fort
Те,
кто
говорит
громко,
те,
кто
говорит
громко
Je
ne
vois
que
toi
dans
les
grandes
glaces
Я
вижу
тебя
только
в
больших
зеркалах
Entre
les
bouteilles
de
Southern
Comfort
Между
бутылками
Южного
Комфорта
J'ai
besoin
de
toi
pour
vivre
мне
нужно,
чтобы
ты
жил
C'est
une
question
d'équilibre
Это
вопрос
баланса
Quand
t'es
partie
ça
m'a
coupé
les
ailes
Когда
ты
ушел,
он
подрезал
мне
крылья
Et
depuis
le
plancher
m'appelle
И
с
пола
зовёт
меня
Le
plancher
m'appelle
Пол
зовет
меня
Le
plancher
m'appelle
Пол
зовет
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Francis Cabrel, G. Augier De Moussac
Album
77-87
date of release
16-11-1987
Attention! Feel free to leave feedback.