Francis Cabrel - Rosie (Live) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Francis Cabrel - Rosie (Live)




Rosie (Live)
Rosie (Live)
Elle était déjà bien avant que les camions ne viennent
She was already there long before the trucks came
Elle tournait comme une enfant, une poupée derrière la scène
She was running around like a child, a doll behind the stage
C'était facile de lui parler, on a échangé quelques mots
It was easy to talk to her, we exchanged a few words
Je lui ai donné mon passe pour qu'elle puisse entrer voir le show
I gave her my pass so she could come in and see the show
Elle s'est assise à côté de moi sur des caisses de bière
She sat down next to me on some beer crates
Pendant que je mixais son pour le groupe, sur la scène en arrière
While I was mixing the sound for the band, on the stage behind
Elle les fixait à s'en brûler la peau
She stared at them until she burned her skin
Moi, je la trouvais tellement belle
I thought she was so beautiful
Après le dernier morceau, le batteur est parti avec elle
After the last song, the drummer left with her
Oh Rosie, tout est blanc, tes yeux m'éclairent
Oh Rosie, everything is white, your eyes light me up
De t'avoir eue un instant, j'étais tellement fier
Having you for a moment, I was so proud
Tout ce qu'il me reste à présent, l'envie de tout foutre en l'air
All I have left now is the urge to throw everything up in the air
Et de recommencer la nuit Rosie
And start the night over again Rosie
Je suppose j'aurais deviner qu'elle venait pour les stars
I guess I should have known she was here for the stars
Et m'empêcher de l'imaginer dans mes bras plus tard
And stop myself from imagining her in my arms later
Depuis tout le temps que j'en tremble, ce soir quand même j'ai compris
After all this time that I've been trembling, tonight I finally understood
Faut pas dire à qui je ressemble, faut dire qui je suis
Don't say who I look like, say who I am
Oh Rosie, tout est blanc, tes yeux m'éclairent
Oh Rosie, everything is white, your eyes light me up
De t'avoir eue un instant, j'étais tellement fier
Having you for a moment, I was so proud
Tout ce qu'il me reste à présent, l'envie de tout foutre en l'air
All I have left now is the urge to throw everything up in the air
Et de recommencer la nuit
And start the night over again
Recommencer la nuit
Start the night over again
Oh recommencer la nuit
Oh start the night over again
Rosie
Rosie
Rosie
Rosie
Rosie
Rosie
Rosie
Rosie
Rosie
Rosie





Writer(s): Jackson Browne, Donald Miller


Attention! Feel free to leave feedback.