Lyrics and translation Francis Cabrel - Tout le monde y pense (Live)
Tout
l'monde
y
pense
Все
думают
об
этом
Les
hommes,
les
anges,
les
vautours
Люди,
Ангелы,
стервятники
Y
a
plus
de
distances
Есть
больше
расстояний
Personne
qu'y
ait
les
bras
trop
courts
Ни
у
кого
нет
слишком
коротких
рук
Tout
le
monde
espère
Все
надеются
Même
à
l'arrière
des
arrière-cours
Даже
на
задворках
задворков
Tout
l'monde
veut
son
billet
retour
Каждый
хочет
получить
свой
обратный
билет
D'amour,
d'amour,
d'amour,
d'amour
Любви,
любви,
любви,
любви
Son
éclat
de
chance
Его
блеск
удачи
Celui
qui
vous
brûle,
vous
inonde
Тот,
кто
сжигает
вас,
затопляет
вас
Mais
le
ciel
s'en
balance
Но
небо
колеблется
от
этого
Puisqu'il
y
en
a
pas
pour
tout
le
monde
Поскольку
существует
не
для
всех
Y
a
des
gens
plein
les
urgences
В
отделении
неотложной
помощи
полно
людей.
Sous
les
lumières
des
abats-jour
Под
светом
абажуров
Qui
attendent
leur
billet
retour
Кто
ждет
обратного
билета
D'amour,
d'amour,
d'amour,
d'amour
Любви,
любви,
любви,
любви
Ces
anges
qui
dansent
Эти
танцующие
Ангелы
Sur
ces
pistes
trempées
d'alcools
На
этих
пропитанных
спиртом
дорожках
Dans
ces
caves
immenses
В
этих
огромных
подвалах
Les
cheveux
collés
aux
épaules
Волосы
прилипли
к
плечам
S'envolent
en
silence
Улетают
молча
Et
s'éparpillent
au
petit-jour
И
разбредаются
с
наступлением
темноты.
En
cherchant
des
billets
retour
При
поиске
обратных
билетов
D'amour,
d'amour,
d'amour,
d'amour
Любви,
любви,
любви,
любви
Ces
femmes
qui
s'avancent
Те
женщины,
которые
продвигаются
вперед
En
tenant
au
bout
de
leurs
bras
Держась
за
руки,
Ces
enfants
qui
lancent
Эти
дети,
которые
бросают
Des
pierres
vers
les
soldats
Камни
в
сторону
солдат
C'est
perdu
d'avance
Это
упущено
заранее
Des
cailloux
sur
des
casques
lourds
Камешки
на
тяжелых
шлемах
Tout
ça
pour
des
billets
retour
Все
это
для
обратных
билетов
D'amour,
d'amour,
d'amour,
d'amour,
d'amour
Любовь,
любовь,
любовь,
любовь,
любовь,
любовь
Les
hommes,
les
anges,
les
vautours
Люди,
Ангелы,
стервятники
Personne
qui
ait
les
bras
trop
courts
Тот,
у
кого
слишком
короткие
руки
Tout
l'monde
y
pense
Все
думают
об
этом
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Francis Cabrel
Attention! Feel free to leave feedback.