Lyrics and translation Francis Davila - Rise (Alan Crown Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rise (Alan Crown Remix)
Восхождение (Alan Crown Remix)
And
it
seems
that
I
stopped
breathing
for
a
while
Кажется,
я
перестал
дышать
на
какое-то
время,
Started
living
someone
else's
life
but
mine
Начал
жить
чужой
жизнью,
а
не
своей.
And
you
took
me
away
to
that
place
in
my
mind
И
ты
забрала
меня
в
то
место
в
моих
мыслях,
Starting
drowning
in
lies
I
was
crossing
the
line...
Я
начал
тонуть
во
лжи,
переступая
черту...
And
no
one
is
gonna
bring
me
down
tonight
И
никто
не
сможет
сломить
меня
сегодня
ночью,
And
no
one
is
gonna
bring
me
down
this
time
И
никто
не
сможет
сломить
меня
на
этот
раз,
And
no
one
is
gonna
bring
me
down
tonight
И
никто
не
сможет
сломить
меня
сегодня
ночью,
And
no
one
is
gonna
bring
me
down
this
time
И
никто
не
сможет
сломить
меня
на
этот
раз.
Couldn't
bear
the
chains
I
caught
myself
into
Я
не
мог
вынести
цепей,
в
которые
сам
себя
заковал,
Wasn't
strong
enough
to
run
away
from
you
Не
был
достаточно
силен,
чтобы
убежать
от
тебя.
And
you
took
me
away
to
that
place
in
my
mind
И
ты
забрала
меня
в
то
место
в
моих
мыслях,
Starting
drowning
in
lies
I
was
buried
inside...
Я
начал
тонуть
во
лжи,
я
был
погребен
заживо...
And
no
one
is
gonna
bring
me
down
tonight
И
никто
не
сможет
сломить
меня
сегодня
ночью,
And
no
one
is
gonna
bring
me
down
this
time
И
никто
не
сможет
сломить
меня
на
этот
раз,
And
no
one
is
gonna
bring
me
down
tonight
И
никто
не
сможет
сломить
меня
сегодня
ночью,
And
no
one
is
gonna
bring
me
down
this
time
И
никто
не
сможет
сломить
меня
на
этот
раз.
Cause
I'm
gonna
Rise
up,
Rise
up
rise
up
with
my
Love
Потому
что
я
воспарю,
воспарю,
воспарю
с
моей
любовью,
And
I'm
gonna
Rise
up,
Rise
up,
rise
up
with
my
Love
И
я
воспарю,
воспарю,
воспарю
с
моей
любовью,
And
I'm
gonna
touch
the
sky
and
make
it
through
the
night
И
я
коснусь
неба
и
переживу
эту
ночь,
Cause
I'm
gonna
Rise
up,
Rise
up
Потому
что
я
воспарю,
воспарю,
Rise
up
with
my
Love
Воспарю
с
моей
любовью.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): francis davila
Attention! Feel free to leave feedback.