Lyrics and translation Francis Hime - A Tarde
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quando
eu
estou
sozinha
no
meu
canto
Когда
я
остаюсь
один
в
своем
уголке,
Penso
muito
nas
pessoas
Я
много
думаю
о
людях,
Penso
muito
nos
seus
cantos
Думаю
об
их
укромных
уголках,
Penso
o
quanto
foi
difícil
para
cada
um
falar
Думаю
о
том,
как
каждому
из
них
было
трудно
говорить,
E
sinto
o
coração
se
confortar
И
чувствую,
как
мое
сердце
утешается.
E
fico
por
um
tempo
meio
assim
И
какое-то
время
я
пребываю
в
таком
состоянии,
E
penso
em
sentimentos
meus
И
думаю
о
своих
чувствах,
Penso
em
sentimentos
Просто
думаю
о
чувствах.
Quantos
edifícios,
quantas
casas.
Сколько
зданий,
сколько
домов.
Quanta
gente
dentro
Сколько
людей
внутри...
Como
será...
Как
все
это
происходит?..
Que
sonhos
terão...
Какие
у
них
мечты?..
Será
tudo
em
vão?
Неужели
все
это
зря?
Eu
juro
que
não
Клянусь,
что
нет.
E
os
morros
vão
ficando
azuis
И
холмы
становятся
синими
Sobre
essa
cidade
Над
этим
городом.
Sobre
essa
cidade
eu
já
estou
pronta
Над
этим
городом
я
уже
готов
Pra
viver
a
minha
idade
Жить,
сообразно
своему
возрасту,
Pra
entender
a
liberdade
Понимать,
что
такое
свобода,
Pra
contar
pros
nossos
filhos
Рассказать
нашим
детям
Uma
estória
de
amor
Историю
любви,
E
até,
quem
sabe,
pra
fazer
o
amor
И
даже,
кто
знает,
заниматься
любовью.
E
é
bem
capaz
de
gente
ser
assim
И
вполне
возможно,
что
мы
будем
такими,
E
a
tarde
vai
caindo
em
mim
И
вечер
опускается
на
меня,
Sobre
essa
cidade
Над
этим
городом,
E
eu
fico
pensando
assim
И
я
вот
так
думаю,
Tarde
vai
caindo
em
mim
Вечер
опускается
на
меня,
Sobre
essa
cidade
Над
этим
городом,
E
eu
fico
pensando
assim
И
я
вот
так
думаю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.